추억의 돌다리
추억의 그리운 옛노래

♬중국.일본 엔카 (512)

新沙洞の人(신사동 그사람) / 주현미

新沙洞の人 たそがれ 灯りが 窓辺を 染めて 揺れて いた 運命の ように 二人 出会ったのね 熱い 視線を 感じ 知らず 知らずに 燃えた 夜 忘れられずに 想い出を 探す 女の 哀しい 心 ああ 待てど 戻らない 新沙洞の人 -2-  優し

茉莉花(모리화: 중국전통민요)_ 한국번안곡(여성합창단)

♬ 茉莉花(모리화)_ 한국번안곡(여성합창단) 姚若龙 作词, 李正帆 作曲, 猫猫 编辑, 中國民謠 作詞'作曲, 陳志遠 編曲 好一朵美丽的茉莉花, (하오이뚸 메이리디 모리화) 한송이 아름다운 모리화(Jasmine) 好一朵美

중국음악 왕비의 홍두

hóngdòu 红豆 홍두 wáng fēi 王菲 왕비 드라마 에덴의 동쪽의 주제가로 쓰여서 우리에게 잘 알려진 왕비의 홍두입니다. hái méi hǎohǎode gǎnshòu xuěhuā zhànfàng de qìh

靑い夜 (아오이요루, 푸른 밤) - 김연자 (キムヨンジャ)

★ 靑い夜 (아오이요루, 푸른 밤) - 김연자 (キムヨンジャ)★ 김연자 (キムヨンジャ)jpg 靑い夜_-_김연자.mp3 キムヨンジャ キム・ヨンジャは(金莲子)韓国歌手1959年1月25日生まれです。 彼女は韓国のテレビで1974年にプロデビュ

石原詢子 全曲集 연속곡 엔카모음 [1]

石原詢子 全曲集 연속곡 엔카모음 01 ふたり傘. 02 きずな酒. 03 あなた. 04 浜唄. 05 ほたるのふる里. 06 花曆. 07 おんなの淚. 08 みれん酒. 09 人戀しぐれ. 10 手鏡. 11 棧橋. 12 夕霧海峽. 13 三日月情話. 14 雨の居酒屋. 15 あなたにとまれ. 16 ホレました(アルバム バ-

傘がない-井上陽水

傘がない(작사,작곡, 노래: 井上陽水) 傘がない-井上陽水 傘がない(井上陽水) 都会では自殺する若者が增えている 토카이데와 지사츠스루 와카모노가 후에떼 이루 도시에서는 자살하는 젊은이가 늘어나고 있다 今朝来た新聞の片隅に書いていた 케사

浪曲太鼓

歌手 北島三郎 [原唱] 浪曲太鼓 作詞 & 作曲:原讓二 補作詞:星野哲郞 한글토,韓譯 : chkms distanceTop){ add_disc_sql('36529','http://www.cdjournal.com/main/'); scroll_on = 1; } } }); }); //--> 唄 - 北島三郞 나니가 나니시테 난토야라 なにが なにして

韓譯演歌 -( 浪曲太鼓 )- / 唄 : 中村美律子

浪曲太鼓 作詞 & 作曲:原讓二 補作詞:星野哲郞 한글토,韓譯 : chkms 唄 - 中村美律子 나니가 나니시테 난토야라 なにが なにして なんとやら 거시기가 거시기해서 뭐래더라 우타노 몽쿠쟈 나이케레도 唄の 文句じゃ ないけれど 유행가 가사는 아 니 지 만 오토코 입삐키

韓譯演歌 -( おやじの海 )- / 唄 : 村木賢吉

おやじの海 作詞 & 作曲 : 佐義達雄 한글토,韓譯 : chkms 唄 - 村木賢吉 ヨイショ ヨイショ ヨイショ ヨイショ ~ ~ ~ ~ 영차 영차 영차 영차 ~ ~ ~ ~ 우미와 요 ~ 우미와 요 ~ 海は ヨ ~ 海は ヨ ~ 바다는 요 ~ 바다는 요 ~ 뎃카이 우미와 요 ~ でっかい 海は ヨ ~ 광

韓譯演歌 -( 釜ケ崎人情 )- / 唄 : 三音英次

이 <釜ケ崎> 노래는 알만한 사람은 다 알고있는 名曲으로, 이 노래를 부른 三音英次는 昭和 17 年 九州의 大分県에서 出生하나 早失父母하고, 大阪의 叔父가 맡아 기르다가 叔父마저 일찍 死別하여 <釜ケ崎>에서 살게됨. <釜ケ崎>는 大阪市 西成

桜の如く

桜の如く 作詞:たかたかし 作曲:德久広司 한글토,韓譯 : chkms 唄 - 坂本冬美 돈나 시렝가 마치우케 요오토 どんな 試練が 待ちうけようと 어떤 시련이 기다리고 있다해도 유메와 쓰라누쿠 사이고마데 夢は つらぬく さいごまで 꿈 은 관철한다 마지막까지

浪花ふたり道

浪花ふたり道 作詩:原こうじ 作曲:加藤将貫 한글토,韓譯 : chkms 唄 - 宮 史郞 야사시이 에가오니 호다사레테 優しい 笑顔に ほだされて 다 정 히 웃는얼굴에 마음이 끌려서 호로리   *「호」 노 지노 고코로가 유레루 ほろり *「ほ」の 字の 心が 揺れる

男の一生

男の一生 作詞 & 作曲 : 賀川幸生 한글토,韓譯 : chkms 唄 - 村田英雄 <セリフ>(세리후) 오만라 나메타라 이칸제요 「おまんら なめたら いかんぜよ」 자네들 바보취급을하면 안된다고요 ---------------------------------------- *토사노 *이곳소 *쿠로시오 소

博多山笠女節

博多山笠女節 作詞:鈴木紀代 作曲:ジュン黛 한글토,韓譯 : chkms 唄 - 長山洋子 요아케마에 *하카타노 오토코가 夜明け前 *博多の 男が 새벽전부터 *<하카타>의 사내들이 *야마카사 카이테 *山笠 舁いて *神位모신 가마메고 오이삿 오이삿 카제니나루 オイ

ふたりの朝

ふたりの朝 作詞:たかたかし 作曲:叶弦大 한글토,韓譯 : chkms 唄 - 中村美律子 カ ラ オ ケ 오마에니 호레타토 이와레타 아노 히 おまえに 惚れたと 言われた あの 日 당신에게 반했다는 말을 듣 던 그 날 고코로니 키메타노 아나타 히토스지토 心に きめたの あ