We don't talk anymore,
우린 더 이상 얘기하지 않아
we don't talk anymore
우린 더 이상 서로 얘기하지 않지
We don't talk anymore,
like we used to do
우린 더 이상 예전처럼 얘기하지 않아
We don't love anymore
우린 이제 더 이상 사랑하지 않아
What was all of it for?
그게 다 뭘 위한 거였을까?
Oh, we don't talk anymore,
like we used to do
우린 더 이상 예전처럼 얘기하지 않아
I just heard you found the one
you've been looking
네가 찾아 헤매던 그런 사람을 만났다는 소식을 들었어
You've been looking for
네가 그렇게 바라던 사람 말이야
I wish I would have known that wasn't me
네가 찾던 사람이 내가 아니란 걸 알았어야 했는데
Cause even after all this time I still wonder
이 모든 것들이 지난 뒤에도 난 여전히 모르겠어
Why I can't move on
왜 너를 잊을 수 없는지
Just the way you did so easily
너는 그렇게 쉽게 날 잊었는데 말이야
Don't wanna know
알고 싶지 않아
What kind of dress you're wearing tonight
오늘 밤 네가 어떤 드레스를 입었는지
If he's holding onto you so tight
The way I did before
그가 네 허리를 꼭 끌어안고 있는지
내가 그랬던 것처럼
I overdosed
벗어날 수가 없어
Should've known your love was a game
네 사랑이 장난이었다는 걸 알았어야 했는데
Now I can't get you out of my brain
머릿속에서 널 지워낼 수가 없어
Oh, it's such a shame
어쩌다 이렇게 된 걸까
That we don't talk anymore,
우린 더 이상 얘기하지 않아
we don't talk anymore
이제 더 이상 서로 얘기하지 않지
We don't talk anymore,
like we used to do
우린 더 이상 예전처럼 얘기하지 않아
We don't love anymore
우린 더 이상 사랑하지 않아
What was all of it for?
그게 다 뭘 위한 거였을까?
Oh, we don't talk anymore,
like we used to do
우린 더 이상 예전처럼 얘기하지 않아
I just hope you're lying next to somebody
난 그저 누군가 네 곁에 함께 있기를 바랄 뿐이야
Who knows how to love you like me
나만큼 널 사랑해 줄 사람 곁에
There must be a good reason that you're gone
그건 네가 떠난 좋은 이유가 될 테니까
Every now and then I think you
Might want me to come show up at your door
가끔 나는
혹시 내가 너의 집 앞에 나타나 주길 바라는 건 아닐까 생각했어
But I'm just too afraid that I'll be wrong
하지만 내가 틀린 걸까봐 두려워
Don't wanna know
알고 싶지 않아
If you're looking into her eyes
오늘 밤 네가 그녀의 눈과 마주하고 있는지
If she's holding onto you
so tight the way I did before
그녀가 네 허리를 꼭 끌어안고 있는지
내가 그랬던 것처럼
I overdosed
벗어날 수가 없어
Should've known your love was a game
네 사랑이 장난이었다는 걸 알았어야 했는데
Now I can't get you out of my brain
머릿속에서 널 지워낼 수가 없어
Oh, it's such a shame
어쩌다 이렇게 된 걸까
That we don't talk anymore
우린 더 이상 얘기하지 않아
(We don't, we don't)
We don't talk anymore
우린 더 이상 서로 얘기하지 않지
(We don't, we don't)
We don't talk anymore,
like we used to do
우린 더 이상 예전처럼 얘기하지 않아
We don't love anymore
우린 이제 더 이상 사랑하지 않아
(We don't, we don't)
What was all of it for?
그게 다 뭘 위한 거였을까?
(We don't, we don't)
Oh, we don't talk anymore,
like we used to do
우린 더 이상 예전처럼 얘기하지 않아
.
.
.
That we don't talk anymore