카테고리 없음

내인생의책 2020. 6. 26. 16:39

현지어와 함께 떠나는 어린이여행인문학25-중국

 

샤먼에서 태양을 보다(阳光灿烂的一天之厦门)

 

이형준 글 | 염지애 그림 l 손예신 중국어 옮김

 

242*240mm48양장15,000발행일 202071

ISBN 979-11-5723-629-9(77800)

979-11-5723-396-0(세트)

 

 

도서 분류

국내도서 > 유아 > 4~7> 그림책

국내도서 > 어린이 > 사회/역사/철학 > 사회 일반

국내도서 > 어린이 > 문화/예술/인물 > 세계문화

 

책 소개

 

 

중국 푸젠성의 토루에는 객가인이라는 사람들이 살아요!

 

 

푸젠성은 타이완 맞은편 중국 대륙에 있어요. ‘객가인(客家人)’이라는 말은 손님이란 뜻이에요. 중국인이 중국에 살면서 손님이라니 이상하죠? 사실 이들 객가인은 예전, 그러니까 서기 2, 3백에는 황허강 북쪽에 살던 한족들이에요. 그들은 전란을 피해 지금의 광둥성, 푸젠성, 광시성, 장시성으로 내려왔는데, 다른 한족들에게 핍박을 받다 보니 도시에 못 살고 산간지역에서 살았어요. 그들의 정체성은 객가인이라는 말이 잘 설명해주고 있어요. 그들은 그 땅의 주인이 아니었고 언제가 다시 돌아갈 황허강 북녘을 그리며 살았던 거죠. 그들은 언어도 고유 언어인 객가어를 사용해요

그들은 핍박을 받다 보니 거칠고 범죄 조직에 연루되어 있다는 오해를 많이 받았어요. 하지만 꼭 그렇지도 않은 게 그들 가운데는 중국 역사에 한 획은 사람들도 많아요.

 

 

타이완 인구의 15%가 객가인이고, 동남아시아에 거주하는 화교의 대부분도 객가인이다. 중국 남부를 비롯해 세계 80여 개 국가와지역에 흩어져 산다.

 

이들은 타향에 살면서도 자신들만의 객가 문화를 유지했어요. 토루라는 공동 주택을 지어 여러 가족이 함께 모여 살지요. 토루는 요새 같고 적들의 침입에 효과적으로 싸울 수 있는 성 같아요. 토루에는 밖으로 난 창도 몇 개 없고 출입구도 하나예요. 그들은 머리가 좋고 특히 경제적 이윤에 눈이 밝아요. 그들 가운데 중국 역사에서 이름을 날린 사람들이 많아요. 쑨원, 덩샤오핑, 타이완 총통이었던 리덩후이도, 싱가포르 총리였던 리콴유도 객가 출신이에요. 이들 객가인의 손자 황슝이 직접 안내하는 토루를 구경하러 떠나볼까요?

 

 

 

작가 소개

 

이형준 지음

 

중앙대학교 예술대학 사진학과를 졸업하고 여행 사진가로 활동하고 있습니다. 전 세계 곳곳을 찾아다니며 문화와 풍물, 자연 사진을 찍고, 그곳에서 경험한 이야기를 신문, 잡지 등에 기고하는 일을 하고 있습니다. 지금까지 5번의 개인전을 열었고, 남북 공동 기획 사진전 백두에서 한라까지’, ‘독도등의 그룹전에 참가하기도 했습니다. 1년 중 절반은 외국에서 보내며 20여 년 동안 145개 나라 2000여 곳의 도시와 유적지를 여행하였고, 여행지에서 느낀 아름다운 이야기를 책으로 펴내고 있습니다.

지은 책으로는 교과서에 나오는 유네스코 세계 문화유산시리즈, 교과서에 나오는 유네스코 선정 대한민국 문화유산 vs 세계 문화유산》 《어린이가 꼭 알아야 할 우리나라의 유네스코 문화유산》 《어린이가 꼭 알아야 할 세계의 유네스코 문화유산》 《세계의 시장 구경, 다녀오겠습니다!》 《엽서의 그림 속을 여행하다》 《우리 아이 역사 여행》 《바다 위의 낭만, 크루즈 여행》 《일본 스토리 여행》 《유럽동화마을여행》 《세계시골마을》 《사진으로 보는 해인사·팔만대장경등이 있습니다.

 

 

염지애 그림

 

사소하고 일상적인 것이 가장 특별한 것이라는 생각에 영감을 받는 일러스트레이터입니다. 여러 기업과 협동화여 활발한 창작 활동을 펼치고 있습니다. 아바나에서 태양을보다아마존강에서 태양을보다》 《싱가포르에서 태양을보다에서 그림을 그렸습니다. 같은 태양 아래 같은 나날을 보내는 다양한 문화 속 어린이 친구를 만날 수 있어 참 뜻깊었다고 합니다.

 

손예신 중국어 옮김

 

중국어 강사입니다. 중국 시안시 교통대학을 졸업하고 현재 연예인 중국어 강사 및 엘지, 신세계 등 대기업에 중국어 출강을 하고 있습니다. 또한 책 및 영화 작품의 한중 번역 업무도 맡고 있습니다.

 

책 속으로

 

 

주제어

 

 

푸젠성, 객가인, 바이루저우공원, 백로주공원, 마조, 난푸퉈사, 남보타사, 구랑위섬, 토루, 조당, 샤차면, 아모이, 전라갱토루, 샤먼여행, 샤먼12, 다문화, 다문화가정, 어린이여행인문학, 엄마나라그림책, 다문화그림책, 내인생의책

 

 

교과 연계표

[누리과정 3] 의사소통 읽기 책 읽기에 흥미 가지기

[누리과정 4~5] 사회관계 사회에 관심 갖기 세계와 여러 문화에 관심 가지기

[초등학교 2학년] 읽기 읽기의 방법 내용 확인, 인물의 처지·마음 짐작하기

[초등학교 2학년] 바른 생활 / 슬기로운 생활 7. 나라

[초등학교 4학년] 사회 사회·문화 문화 타문화 존중

[초등학교 6학년] 도덕 3. 사회·공동체와의 관계

 

 

시리즈 소개

 

현지어와 함께 떠나는 어린이여행인문학시리즈

 

어린이여행인문학시리즈는 현지어와 함께, 가기 힘든 국가와 도시를 여행합니다.

 

아프가니스탄에서 태양을 보다 데디 킹 지음 | 주디스 잉글레세 그림

미얀마(버마)에서 태양을 보다 데디 킹 지음 | 주디스 잉글레세 그림

네팔에서 태양을 보다 데디 킹 지음 | 주디스 잉글레세 그림

터키에서 태양을 보다 데디 킹 지음 | 주디스 잉글레세 그림

중국에서 태양을 보다 데디 킹 지음 | 주디스 잉글레세 그림

러시아에서 태양을 보다 데디 킹 지음 | 주디스 잉글레세 그림

멕시코에서 태양을 보다 데디 킹 지음 | 주디스 잉글레세 그림

평양에서 태양을 보다 윤문영 ·그림 | 정창현 감수

교토에서 태양을 보다 윤문영 ·그림 | 이토 소노에 일문

미국에서 태양을 보다 데디 킹 지음 | 주디스 잉글레세 그림

인도에서 태양을 보다 데디 킹 지음 | 주디스 잉글레세 그림

베트남에서 태양을 보다 윤문영 ·그림 | 레티뒈한 베트남어 옮김

톤레사프호에서 태양을 보다 박현숙 지음 | 이주미 그림 | 공완넛 크메르어 옮김

라플란드에서 태양을 보다 김해우 지음 | 이은미 그림 | 마리아 칸톨라 핀란드어 옮김

아바나에서 태양을 보다 이규희 지음 | 염지애 그림 | 리엔 에스피노사 벨트란 스페인어 옮김

코요아칸에서 태양을 보다 박정훈김선아 지음 | 이미란 그림 | 박정훈 스페인어 옮김

몽골에서 태양을 보다 윤문영 글·그림 | 냠다바 인드라닐 몽골어 옮김

발리에서 태양을 보다 이동미 지음 | 이미란 그림 | 락스미 인도네시아어 옮김

부탄에서 태양을 보다 백승자 지음 | 일공 그림 | 윌리엄 리 종카어 옮김·감수

코르출라섬에서 태양을 보다 류호선 지음 | 이주미 그림 | 아이다 주조 크로아티아어 옮김 | 네라 유드리즈 감수

인도네시아에서 태양을 보다 윤문영 글·그림 | 락스미 인도네시아어 옮김
아마존강에서 태양을 보다 류호선 글 | 염지애 그림 | 성효정 포르투갈어 옮김

제주도에서 태양을 보다 박정경 글 | 이은미 그림 | 김다훈 영어 옮김

싱가포르에서 태양을 보다 이소정 글 | 염지애 그림 | 김유나 영어 옮김

샤먼에서 태양을 보다 이형준 글 | 염지애 그림 | 손예신 중국어 옮김

인터넷에서 내인생의책 을 검색하세요.