푸른소낭

블로그에 관하여 구채적 설명이 필요합니다.

16/ 너 구내식당 앞에 붙어있는 부고 봤어 ? / 월요일

댓글 0

● 중국어

2008. 8. 4.

 

 

 

你看到 職工食堂前

(ni kandao  zhigong qian)

니 칸-따오 쯔꽁 취앤

너 구내식당 앞에

 

 

貼出的 訃告 沒有

(tiechu de  fugao meiyou)

티에추더 푸-까오 메이여우.

붙어  있는 부고 봤어

 

  복 습  

 

 

 

 

15/ 她 去世 了

ta fuqin qushi le

타 푸친 취스 러

그녀 아버지가 돌아 가셨대.

 

堂 設在 大學醫院

lingtang she zai da xue yiyuan

링탕 스어 짜이 따-쉬예 이-위옌

http://cafe.daum.net/kampo1

  /ta-타/ 그녀-타.

  /qin-친/ 진할-친

 靈/ling-링/신령-영

 

14 / 這婚紗眞漂亮

(zhe hunsha zhen piaoliang)

쯔어 훤사 쩐 퍄오-량.

이 드레스 참 예쁘다.

 

 

新娘子的 妆化得 眞好

(xinniangzi de zhuanghua de zhenhao)

신-냥즈 더 좡화 더 쩐하오

신부 화장도 예쁘고 말이야

 

  / zhuāng-좡/ 화장하다.

  /zhe-쯔어/ 이-저 .

 嘛/ma-마/라마교-마/ 이치,사리등이 명백할때.

 

13/今天 是不是 又來 台風了 ?

(jintian shibushi youlai taifengle?)

찐-티앤 스부스 여우라이 타이-펑러

오늘 또  태풍 온대 "

 

(duiya )

뛔이 야

 응.

 

12/你要不要 再喝一杯 ?

(ni yao bu yao zai he yi bei)

니 야오 뿌 야오 짜이 허 이뻬이

맥주 한잔 더 할까?

 

 

天氣熱

(tianqi re a ) 

티앤치 러아

날씨도  더운데.

 

 

11/ 今天  我 不是 約好 去看 電影 ?

(jintian women bu shi yuehao qukan dianyingma?)

 

찐-티앤 워먼 뿌스 위에하오 취칸 띠앤-잉마?

우리 오늘 영화 보러 가기로 했잖아 ?

 

對, 下午 五点

(dui, xiawu wudian)

뙤이 , 샤우 우디앤.

그래 오후 5시에.

 

能 取消吗 ?

(ni neng  quxiao ma)

니 넝 취-샤오마?

취소 할수 있어 ?

 

 

我去不了了

(wo qu bu liao le)

워 취-뿌-라오 러

갈수가 없어.

 

http://cafe.daum.net/kampo1