[말뭉치 속 우리말] 텐트와 천막은 같은 말일까요?

댓글 0

말뭉치로 바라보기

2020. 4. 29.

텐트(tent)는 영어에서 온 차용어이고

천막(天幕)은 한자어입니다.

이 두 단어가 지시하는 대상은 동일합니다.

, 같은 사물을 지시하는 두 개의 단어가 존재하는 셈이지요.

 

천막이라는 한자어가 있는데도 굳이

텐트라는 영어 단어를 차용해 쓰는 이유는 무엇일까요?

 

 

▶‘텐트’와 ‘천막’에 관한 재미있는 이야기를 소개합니다.

https://news.korean.go.kr/index.jsp?control=page&part=view&idx=12811

 

쉼표,마침표.

 여기서는 우선 ‘천막’의 연관어가 ‘텐트’에 비해 많다는 점이 시각적으로 확인된다. 천막은 지역과 관련한 단어들(서울, 용산, 봉천동, 아현동, 영등포구, 한강, 이촌동, 천막촌)이나 군대 관련 단어들(군, 부관, 명령, 실탄, 부대, 권총, 중장, 막사, 보사부, 포로, 수용소), 그리고 난민 구호와 관련된 단어들(철거, 철거민, 판자집, 무허가, 집, 수해, 수재민, 이재민, 구호품(담요, 의류, 침구), 적십자사)이 주요 공기어를 형성하고 있다.

news.korean.go.kr

♥국립국어원 온라인소식지 <쉼표, 마침표.>와 함께하면

우리말 지식이 차곡차곡 쌓여요!

 

#국립국어원 #쉼표마침표 #한글 #우리말 #한국어 #말뭉치 #텐트 #천막 #한국어 #한국인 #말뭉치로바라보기