몽골 이야기/몽골어 폰트·사전

타닐츨가 2020. 4. 9. 21:47



몽골어 폰트/사전 이야기

-  몽골어 컴퓨터 자판(Компьютерийн гар) -







몽골  몽골어폰트 /사전의  한국, 몽골 컴퓨터 자판 이야기입니다.



기록 일시 : 20200409(목)

기록 장소 : 작업실



국립국어원의 한국어 - 몽골어 학습사전 .   컴퓨터 자판 간단 사용 방법입니다.



몽골어 공부를 하면서 단어를 쉽게 검색할 수 있어서,  소개하는 글입니다.

물론 다른곳의 몽골어 사전도 있습니다.


한국 컴퓨터 자판, 몽골 컴퓨터 자판.( Солонгос  Компьютерийн гар ,   Монгол Компьютерийн гар )



아래는 국립국어원 몽골어 학습사전 페이지 가기  입니다.



아주 간단하게  설명하겠습니다. (현재 시범운영중 이라고 안내되어 있습니다.)


검색 칸의 우측 키보드 아이콘을 클릭하시면

한국 컴퓨터 자판, 몽골 컴퓨터 자판.( Солонгос  Компьютерийн гар ,   Монгол Компьютерийн гар ) 이 보입니다.






몽골 글자  컴퓨터 자판 배열입니다.

자판의 글자 배열이 두가지 인데, 키릴문자 기준과 영문 발음 배열이 있습니다.

직접 입력해 보시면 이해가 빠를것 같습니다.







글자 입력은 마우스로  자판의 글자를 클릭하거나,  실제 컴퓨터의 자판 글자를 눌러도 입력이 됩니다.

즉 마우스 혹은 컴퓨터 자판으로 모두 입력할 수 있다는 이야기입니다.


마우스 혹은 컴퓨터 자판으로 ' хэл ' 을 입력 했습니다.

' shift ' 는  글자 전환 키인데, 한번 눌러 보시면 됩니다.




마우스 혹은 컴퓨터 자판으로 ' хэл ' 을 검색 했습니다.






한글은   글자 배열이  한국에서 사용하는 일반적인 자판과 동일합니다.

※  마우스 입력 혹은 컴퓨터 자판를 직접 사용해서 모두(마우스, 자판) 입력이 가능합니다.





검색어 지우기는  아래처럼 한 글자씩 지워지고,  전체 지정하고 누르면 전체 지워집니다.




검색어를 전체 지정하고  Bksp 혹은 Del 누르면  검색어를 모두 지울수  있습니다.



아쉬운 점이 있다면,  한국어 발음은 거의 모두 있는데, 몽골어 발음을 직접 들을 수 없다는것입니다.

글 올린이 : 벌교땅골로  l   작성자 : 타닐츨가