<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"  ?>
<rss version="2.0" >
    <channel>
        <title><![CDATA[영어 이야기]]></title>
        <link>http://blog.daum.net/inenglish</link>
        <description>쉽게 하는 영어공부</description>
        <language>ko</language>
                <pubDate>Wed, 25 Feb 2009 07:10:04 +0900</pubDate>
                <webMaster>정환</webMaster>
        <generator>Daum Blog (http://blog.daum.net/)</generator>
        <ttl>100</ttl>
        <image>
        	<url>
        	<![CDATA[http://cfs9.blog.daum.net/image/29/blog/2007/11/02/17/32/472ae07f56aed&filename=0711Dew2.jpg]]>
        	</url>
        </image>
         		 		
			        <item>        
	            <title><![CDATA[#3006 altogeher 완전히]]></title>
	            <description>I'll go and tell him to come back before he disappears altogether.내가 올빼미(him)에게 가서 사라져서 없어지기(altogether) 전에 돌아오라고 말해 줘야겠어.어느 동화책에서 읽은 한 문장이다. altogeth......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=altogether&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;altogether&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/15766348</link>
	            	            <pubDate>Wed, 25 Feb 2009 07:10:04 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/15766348</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[고급단어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[altogether]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[SNORE went Mrs Bear 부인 곰이 드르렁하며 코를 골기 시작했다]]></title>
	            <description>Mrs. Bear began to snore.부인 곰이 코를 골기 시작했다. &quot;SNORE,&quot; went Mrs. Bear,부인 곰이 드르렁하며 코를 골기 시작했다. (여기에서 go는 &quot;간다&quot;는 뜻이 아니다. 여기 go의 뜻에는 to happen or develop in a particular way라는 뜻이 있다)&quot;SNORE, SNORE, SNORE.&quot;&quot;드르렁, 드르렁, 드르렁&quot;(snore를 의성어로 사용하고 있다. 참 재미있는 표현이다.)&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어공부&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어공부&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=의성어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;의성어&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/15766347</link>
	            	            <pubDate>Sun, 8 Feb 2009 17:33:32 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/15766347</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[중급영어연습]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어공부]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[의성어]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[아이팟 보증기간이 남아있습니다.]]></title>
	            <description>아이팟 리퍼기간 조회를 했는데 해석을 못하겠습니다.기간이 남은건지 해석부탁드립니다.아래와 같이 보증기간이 남아있습니다.단지, 무료 전화 지원서비스는 받을 수 없습니다. Serial number and country entered.시리얼 번호와 국가에 대한 정보가 입력(......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=번역&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;번역&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=아이팟&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;아이팟&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=보증서&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;보증서&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/15766346</link>
	            	            <pubDate>Fri, 23 Jan 2009 19:58:26 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/15766346</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[중급영어연습]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[번역]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[아이팟]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[보증서]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[에밀리 디킨슨(Emily Dickinson)의 시, 아침에]]></title>
	            <description>에밀리 디킨슨(Emily Dickinson)의 시를 영어노래에 맞추어서 번역해 보았습니다. 유튜브의 링크를 클릭하고 노래를 따라 부르면, 한글번역으로 불러도 잘 맞을 것입니다. 잘 안 맞으면, 몇 번 계속 따라불러 보세요. 제대로 맞추어 부를 수 있습니다. Out of......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=번역&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;번역&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=아침&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;아침&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=가곡&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;가곡&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영시&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영시&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=디킨슨&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;디킨슨&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=신지식&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;신지식&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=Dickinson&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Dickinson&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/15766339</link>
	            	            <pubDate>Sat, 29 Nov 2008 09:39:13 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/15766339</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[고급영어연습]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[번역]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[아침]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[가곡]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영시]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[디킨슨]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[신지식]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[Dickinson]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[#3 맞는 영어를 사용하시나요?]]></title>
	            <description>맞는 영어문장을 찾는 설문입니다. 여기에 소개하는 유형의 문제는, 영어 시험문제에 자주 출제되는 문제입니다. 자주 출제되는 문제이지만, 조금만 방심하면 잘 틀리는 문제입니다. 물론 영어를 모국어로 사용하는 사람들에게는 아주 쉬운 문제여서, 어린 아이들도 틀리지 않는 문......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영문법&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영문법&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=공부&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;공부&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=문제&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;문제&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=문법&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;문법&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=동사&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;동사&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=일치&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;일치&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=주어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;주어&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/15766338</link>
	            	            <pubDate>Tue, 28 Oct 2008 12:26:34 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/15766338</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[중급영어연습]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영문법]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[공부]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[문제]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[문법]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[동사]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[일치]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[주어]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[맞는 영어를 사용하시나요? 2 주어 동사]]></title>
	            <description>영어를 공부하다가 보면, 문법이 어렵다고 생각할 때가 있습니다. 그럴 때, 문법을 정복하는 방법이 하나 있다는데, 그것은 문제를 많이 풀어 보는 것이랍니다. 그런 뜻으로, 영어 문제를 설문으로 만들어서 소개합니다. 기회가 되는 대로 많이 만들어서, 문법이라는 산을 정복......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=동사&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;동사&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=주어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;주어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어문제&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어문제&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/15755313</link>
	            	            <pubDate>Sun, 26 Oct 2008 14:41:28 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/15755313</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[중급영어연습]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[동사]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[주어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어문제]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[무엇이 맞는 문장인가요? 주어 동사 일치]]></title>
	            <description>영어를 공부하다가 보면, 문법이 어렵다고 생각할 때가 있습니다. 그럴 때, 문법을 정복하는 방법이 하나 있다는데, 그것은 문제를 많이 풀어 보는 것이랍니다. 그런 뜻으로, 영어 문제를 설문으로 만들어서 소개합니다. 기회가 되는 대로 많이 만들어서, 문법이라는 산을 정복해 보려고 합니다. 재미있게 공부하려고 합니다. 이번 문제는, 주어와 동사를 일치시키면 쉽게 풀 수 있는 문제입니다. 답과 해설은 일주일 후에 이곳에 게시합니다. &lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=동사&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;동사&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=일치&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;일치&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=기초영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;기초영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=주어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;주어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어문제&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어문제&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/15748929</link>
	            	            <pubDate>Sat, 25 Oct 2008 07:45:17 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/15748929</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[동사]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[일치]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[기초영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[주어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어문제]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[영어듣기와 팟캐스트]]></title>
	            <description>영어는 같은 문장을 수천 번 들어도 자연스럽게 들리지 않는다. 심지어는 외우고 들어도 들리지 않는다. 우리 한국말은 다르다. 건성으로 들어도 들을 건 다 듣고 지나간다. &quot;그렇게 노력하는데, 왜 들리지 않냐?&quot;고 언어학과 선생님께 여쭈었더니, 그 대답이 간단하다. 들리......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어 듣기&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어 듣기&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=mp3&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;mp3&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=팟캐스트&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;팟캐스트&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=방송대본&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;방송대본&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/15540766</link>
	            	            <pubDate>Fri, 19 Sep 2008 12:49:45 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/15540766</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[듣기공부]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어 듣기]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[mp3]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[팟캐스트]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[방송대본]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[새로운 형태의 소비자들 # New Consumers]]></title>
	            <description>유엔(UN)에서는 지난 2000년에, &quot;사회적 책임에 대한 자발적 국제협약&quot;을 이끌어 내면서, 유엔 글로벌 콤팩트(UN Global Compact)를 발족하였다. 그리고 2007년에는, 국제 간의 경쟁에 있어서도 책임있는 경쟁을 해야한다는 취지에서, 현재 전 세계에서 ......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=경제&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;경제&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=유엔&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;유엔&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=Base of the Pyramid&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Base of the Pyramid&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=Ethical Consumers&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Ethical Consumers&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=Green Consumers&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Green Consumers&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=경제영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;경제영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=글로벌 콤펙트&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;글로벌 콤펙트&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=Globlal Compact&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Globlal Compact&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/15264956</link>
	            	            <pubDate>Wed, 6 Aug 2008 18:58:34 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/15264956</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[Business 영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[경제]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[유엔]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[Base of the Pyramid]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[Ethical Consumers]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[Green Consumers]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[경제영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[글로벌 콤펙트]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[Globlal Compact]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[MRM &amp; MSM 농림부에서 어떻게 이런 창피한 영어를 쓰는가?]]></title>
	            <description>농림수산식품부 동물방역팀에서 &quot;2008년 6월 26일자 프레시안에 실린 '쇠고기 고시 치명적 오류'이라는 기사는 사실과 달라 아래와 같이 해명합니다&quot; 하는 내용으로 각 신문사에 해명자료를 보낸 모양이다. 그런데 어떻게 이런 창피한 일을 하였는지 모르겠다. 아마도, 시국......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=광우병&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;광우병&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=농림부&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;농림부&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=쇠고기 고시&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;쇠고기 고시&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=고시 오류&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;고시 오류&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=치명적 오류&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;치명적 오류&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/14969372</link>
	            	            <pubDate>Fri, 27 Jun 2008 21:11:19 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/14969372</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[고급단어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[광우병]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[농림부]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[쇠고기 고시]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[고시 오류]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[치명적 오류]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[mad cow disease 광우병 #6000]]></title>
	            <description>Scientists say mad cow disease spreads when farmers feed cattle recycled meat and bones from infected animals. 과학자들은, &quot;축산업자들이 감염된 짐승에서 나오는 고기나 뼈 등을 재활......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=광우병&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;광우병&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=고급단어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;고급단어&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/14956233</link>
	            	            <pubDate>Wed, 25 Jun 2008 20:40:52 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/14956233</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[고급단어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[광우병]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[고급단어]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[공부하는 방법과 마음가짐, 그리고 21세기를 준비하는 어떤 아이들]]></title>
	            <description>부지런하고 부지런하고 부지런해야 한다. 네가 어떤 자세로 부지런해야 할까? 마음을 확고하게 다잡아야 한다.&quot; - 황상, 임술기, &lt;치원유고&gt;- 다산의 제자 황상이, 15살 때에 받았다는 ‘삼근계(三勤戒)'이다. 정민 교수가 소개한 다산 정약용의 이야기 중에 ......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=꿈&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;꿈&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=뜻&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;뜻&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=공부&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;공부&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=다산&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;다산&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=정약용&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;정약용&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어공부&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어공부&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=관점&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;관점&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=황상&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;황상&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=삼근계&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;삼근계&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=과골삼천&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;과골삼천&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=capacity&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;capacity&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/14456260</link>
	            	            <pubDate>Thu, 17 Apr 2008 20:37:56 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/14456260</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[영어공부]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[꿈]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[뜻]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[공부]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[다산]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[정약용]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어공부]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[관점]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[황상]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[삼근계]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[과골삼천]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[capacity]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[간다 be off #130]]></title>
	            <description>나는 내 친구 생일잔치에 &quot;간다(be off)&quot;. I am off to my friend's birthday party. 생일잔치 자리에 아직은 참석한 것이 아니다. 가기로 한 것이다. 우리말로는 &quot;간다&quot; 또는 &quot;간단다&quot; 또는 &quot;가기로 했다&quot; 등등으로 번역하면 좋겠다.......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=to&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;to&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=기초영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;기초영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=be&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;be&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=off&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;off&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/14444742</link>
	            	            <pubDate>Wed, 16 Apr 2008 19:29:50 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/14444742</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[1000단어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[to]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[기초영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[be]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[off]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[가난한 사람들의 분노 fury #6600]]></title>
	            <description>지구촌 전체(around the world)는, 자연환경 보전을 소홀히 한 대가로, 너무 거대한 문제에 부딛쳤다. &quot;식량문제(the food crisis)&quot;이다. 2008년 4월 11일, 인터넷 &quot;슈피겔&quot;지는 가난한 사람들의 분노(The Fury of the Poor)......&lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어공부&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어공부&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=식량&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;식량&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=자연환경&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;자연환경&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=경제발전&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;경제발전&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/14433761</link>
	            	            <pubDate>Tue, 15 Apr 2008 09:36:25 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/14433761</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[자연환경]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어공부]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[식량]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[자연환경]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[경제발전]]></category>
	            	        </item>
		  	        <item>        
	            <title><![CDATA[웃음 smile #1500]]></title>
	            <description> 웃어라 그러면 온 세상이 너와 함께 웃을 것이다. 어느 문에 걸린 포스터이다. 기초단어 1500개만 알고 있으면, 이해 못할 단어가 하나도 없다. 가장 어려운 단어 smile을 제외하고, 그 다음으로 어려운 단어 world만 하여도, 기초단어 150개에 포함되어 있는 단어이다. &lt;br&gt;&lt;br&gt;tag : &lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=영어단어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;영어단어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=기초영어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;기초영어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=기초영단어&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;기초영단어&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;/_blog/tagArticleList.do?BLOGID=03cfn&amp;amp;tagName=기초단어 1500&quot; rel=&quot;tag&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;기초단어 1500&lt;/a&gt;</description>
	            <link>http://blog.daum.net/inenglish/14411663</link>
	            	            <pubDate>Mon, 14 Apr 2008 13:49:14 +0900</pubDate>
	            <author>정환</author>
	            <guid isPermaLink="true">http://blog.daum.net/inenglish/14411663</guid>
	            	            		           	<category><![CDATA[2000단어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[영어단어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[기초영어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[기초영단어]]></category>
	            		           	<category><![CDATA[기초단어 1500]]></category>
	            	        </item>
		  			       </channel>
</rss>