외국 음악/조용한 올드팝송

복지 2019. 9. 12. 13:29

 

Joan Baez

 

조안 바에즈(Joan Baez)는 1941년 멕시코계 아버지를 둔 미국 출생으로 60~70년대 포크 뮤직을 이끌었던 전설의 미국의 포크 가수이며 또한 정치운동가이다. 바에즈는 음악 교육은 거의 정식으로 받지 않았으나 십 대부터 작사 작곡과 자신이 편곡해 기타 반주만으로 다른 가수의 노래나 민요 같은 것을 재해석하여 부르는 것에 탁월한 재주가 있었다. 그녀는 저항운동에 활발히 참여했으며 유네스코, 시민권 운동기관, 베트남 전쟁 반대 시위를 위해 무료 연주회를 활발히 가졌다. 'The River In The Pines (솔밭 사이로 강물은 흐르고)'Donna Donna' 'Mary Hamilton(아름다운 것들/ 양희은의 번안곡) 등등 올드 팝 팬들에게 감미로운 노래로 많은 사랑을 받았다. 1941년생으로 동갑내기인 '밥 딜런(Bob Dylan)'와 연인 관계였다가 헤어지고 이 노래는 약 10년 후인 74년에 바에즈가 만든 것이다. 이 노래 가사에 대해서 처음에는 전혀 밝히지 않았으나, 2009년 어느 인터뷰에서 결국 이 노래의 주인공이 밥 딜런이라며 인정하였다.

 

 

Diamonds and Rust

 

다이아몬드와 녹부스러기

 

Joan Baez

 

 

 

 

 


Well I'll be damned

Here comes your ghost again

But that's not unusual

It's just that the moon is full

And you happened to call


아 놀라라

또 너의 유령이 찾아오네

하지만 이상한 일도 아니야

그저 보름달이 됐고

네가 어쩌다 전화를 했을 뿐이지


And here I sit

Hand on the telephone

Hearing a voice I'd known

A couple of light years ago

Heading straight for a fall


그리고 난 여기 앉아

손에 전화기를 들고

한 2광년 전에 알았던

그 목소리를 듣고 있어

추억 속으로 그대로 빨려들어가


As I remember your eyes

Were bluer than robin's eggs

My poetry was lousy you said

Where are you calling from?

A booth in the Midwest


내 기억에 너의 눈동자는

지빠귀 알보다 더 파랬어

넌 내 작사가 형편없다고 말했지

"지금 어디서 전화해 ?"

"중서부 지역 어느 공중전화 부스야"


Ten years ago

I bought you some cufflinks

You brought me something

We both know what memories can bring

They bring diamonds and rust


10년전이었어

난 네게 커프링스를 사줬어

너도 내게 뭔가를 선물하긴 했는데

우린 둘다 알아 추억이 뭘 가져오는지

다이아몬드와 녹부스러기


Well you burst on the scene

Already a legend

The unwashed phenomenon

The original vagabond

You strayed into my arms


넌 내 인생에 갑자기 뛰어들었지

그때 이미 전설이었어

덥수룩한 현상이자

독창적인 방랑자였지

그런 네가 길을 잃은 듯 흘러왔어 내 품 안으로


And there you stayed

Temporarily lost at sea

The Madonna was yours for free

Yes the girl on the half-shell

Would keep you unharmed


내 품에서 넌 머물렀지만

그건 잠깐 바다에서 길을 잃은 것 뿐

마돈나는 아무 댓가도 없이 너의 것이었어

그래 기꺼이 자신을 바치려는 여자는

너에게 해를 끼치지는 않을테지


Now I see you standing

With brown leaves falling around

And snow in your hair

Now you're smiling out the window

Of that crummy hotel

Over Washington Square

Our breath comes out white clouds

Mingles and hangs in the air

Speaking strictly for me

We both could have died then and there


너의 모습이 보여

갈색 낙엽이 사방에 떨어지고

네 머리엔 눈이 내려앉았지

워싱턴 스퀘어 공원 너머

그 초라한 호텔 창문 밖으로

네가 미소짓고 있어

우리 입김이 구름처럼 하얗게

허공에 얽혔지

순전히 내 생각일 뿐이긴 하지만

우리가 그때 죽었어도 여한이 없었을거야


Now you're telling me

You're not nostalgic

Then give me another word for it

You who are so good with words

And at keeping things vague

Because I need some of that vagueness now

It's all come back too clearly

Yes I loved you dearly

And if you're offering me diamonds and rust

I've already paid


넌 이제 내게 말하지

"넌 향수에 젖은게 아니야"

그렇다면 이 기분이 뭔지 다른 단어를 말해봐

넌 말재주가 정말 좋쟎아

상황을 모호하게 만드는 재주도 말이야

나도 그 모호함이 지금 좀 필요하거든

그 모든 추억이 너무 뚜렷하게 다가와

그래 난 널 정말 사랑했어

그리고 만약 네가 다이아몬드와 녹부스러기를 내게 주려는 거라면

난 그 대가를 이미 치룬 것 같아

 

편안한 마음으로 들을 수 있게 하는 음악이네요.
몇번은 반복반복 들을수록 이야기 하듯 詩가 흘러나오는 듯
존 바에즈가 사랑한 남자 ,,,밥 딜런
행복과 상처를 준 남자 (ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)
몇년전 노벨문학상을 받은 가수.
사랑할 만 하네요.(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)
추석은 잘 보내셨나요(?)
위에 노랫말에도 있듯이 밥 딜런가 조안 바에즈와 헤어진 후에 그녀가 몹시 생각나서 중서부 지역에서 바쁜 공연 중에도 밥 딜런이 주변 사람들을 피해서 일부러 밖으로 나와서 어느 공중전화 부스에 들어가 조안 바에즈에게 전화하면서 매우 머쓱해 겨우 한다는 말이 "넌 내 작사가 형편없어" 했다고 합니다. (ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)
조안 바에즈
차분한 목소리에
저녁도 평온합니다~~^*^
두 사람이 워낙 유명한 가수들이라서 이들이 연인 관계라는 것도 그렇고요.
조안 바에즈 차분한 목소리를 듣고 있으니 그녀의 다른 노래도 혹시 정지된 음원이 있는지 바로 점검해 봐야겠어요.
설악산님 주말 잘 보내시고요.
이야기하는 듯....듣기 좋은 목소리....
제목이 "다이아몬드와 녹 부스러기" 행복과 상처를 준 남자
(흠)(흠) 정말로 많이 사랑했음을 느껴보며 더욱이 대단한 조안바에즈.....
지금 생각하면 사랑없이도 결혼하면 살면서 정드는 것도 괜찮을 듯 하지만(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)
sunny는 결혼은 꼭 사랑하는 사람과 해야한다는 고집 (ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)
세상 삶의 지도는 정해짐이 없는뎅 (ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)
조안 바에즈의 반가운 목소리를 아주 오랜만에 sunny 님의 댓글 덕분에 듣는 것 같습니다.
sunny 님은 맞선을 본 적이 있나요(?) 그런 것을 한 번도 경험이 없는 저는 어떨까(?) 호기심도 드네요.
내 친구는 자기 말로 38번을 맞선을 보았다고 하더라고요.
정말 싫었다고 하더라고요.
저도 사랑하지 않은 사람과 결혼에....(?) 글쎄요...(?)
배추3포기를 절여 김치 하는데 이제서 끝내고 ....
옴 몸이 다 쑤셔 大자로 누워 쉰디음 이제서 음악 듣기 (ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)
선은 딱 1번 보고 학교 때 미팅은 25번 (ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ) 무지하게 설치고 다니공 (ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)
1번 보았던 선이 오히려 남편과의 불씨를 더욱 지폈다고나 할까용 (ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)
싫은 사람과 보는 선은 더욱 힘들고 ...이야기 하다 보니 아버지 회사와 연관도 있어 더욱 곤란 지경 (ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)
아(~) 김치를 제일 좋아하는 한 사람으로 (~) 지금쯤 김치가 맛있게 익었겠어요.
우리 딸내미가 "엄마는 김치가 왜 좋아할까(?) 짜고 맵기만 한데(?)"
그럼 저는 딸내미보고 "바나나와 과자를 왜 좋아할까(?) 텁텁하기만 한데..." (ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)(ㅋ)
아~천상의 목소리

세찬 강풍에
100KM 라이딩후
한잔술에 들어선가 좋아요~~^*^
신나게 달리고 땀도 흠뻑 내고~~ 얼마나 시원할까요?
운동하고 난 후에 그 기분을 잘 알죠! 하지만, 지금은 남의 이야기처럼 느껴지네요. ㅠㅠ~
여기저기 좋은 음악이 그득그득인가 가득가득인가용 ㅋㅋㅋㅋ
sunny는 그득그득 스타일이고용
듣기 좋은 목소리....너무 멋져요.
좋아하는 사람을 먼발치에서 바라만 보고 굉장히 힘든일이 아닐까용 ㅋㅋㅋㅋ
잠시 생각에 빠져버렸네요 ㅋㅋㅋ
sunny 님은 제 블로그의 여기저기 좋은 음악이 가득가득 이라 하셔도 저는 이번에 집콕 하면서 전 가득가득한 올 정지된 유료 음악들을 유튜브 동영상으로 살리고 교체하느라 아직도 끝이 안 보이네요. 휴~~~
키타소리와 시원한 목소리가 듣기 좋아요
이틀전에도 비.... 지금도 비가 오기 시작하네요.
조안바에즈 나이가 81세....오~~대단
흰머리에 짧은커트...지금도 광장에서 키타 들고 노래하다니....
멋져요.^*^
지금도요...?
대단하십니다.
하기야 이 세상에서 나이보다는 식을 줄 모르는 열정에 즐기는 자에게 누가 이길 것이며 당할 수가 있겠어요.
아마도 마음의 정열은 누구보다도 더 뜨거울 것 같네요.
우리도 절대 나이 앞에서 포기하지 말아요.
오십대 보물상자를 다 보가도전에 사라지고 육십의 보따리를 또 풀어봅니다 ㅎ
대답없이 또하루가 가네요..
키타연주와 목소리가 듣기좋우네요~^^
그래도 아직은 젊은 나이십니다.
옛날에는 결혼도 일찍 했으나 요즘은 30대도 아니고 40대 초반에도 아직 결혼 안 한 미혼이 제 주변에는 많다 보니 그러다 보면
50~ 60대가 금방이라서 놀랍지도 않지만, 세월이 너무 빠르게 가는 것에는 허무해집니다.