Bill Skarsgård

    AshleyD 2015. 11. 12. 17:59

    **EP1 8분 경 돈단위 수정됨**



    오역 및 의역 주의


    WEBRIP.XviD-FUM[ettv] 기준




    Hemlock.Grove.S03E02.Souls.On.Ice.WEBRip.XviD-FUM[ettv].KOR.srt





    11분 로만이랑 애니 상황을 보고 둘이 잔 걸로 판단한 피터가

    'gag reflex 조절을 얼마나 잘했는지는 몰라도'라는 대사를 하는데 이건 딥스롯할 때를 의미..

    자막에선 그냥 잠자리 기술로 의역


    15분 strain credulity 

    19분 에식스, 라임, 플럼. 프라이스가 매사추세츠 주 에식스 카운티의 플럼 아일랜드를 연상한 건가? 모르겠음.

    27분 claw your way back 고생해서 나가다

    28분 step on sb = to ​treat someone unfairly or unkindly 사기치다, 등쳐먹다.


    47분 garde a l'eau = gardyloo 화장실 없던 시대에 오물 버릴 때 지나가는 사람에게 주의하라고 일러주는 말.

    스피백의 양식장을 말하는 것 같은데 그냥 물탱크로 의역.



    감사합니다 잘볼게요~