태 조[SpeedRacer]

슬로우 2008. 4. 28. 08:41

 

 

  

 

 

 

  

 

   

 

 

  

 

ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ

 

 Rain Hits Hollywood with "Speed Racer" Screening

'스피드 레이서' 시사회를 위해 헐리웃을 찾은 비

Rain next to his character in "Speed Racer" Taejo Togokhan. ?NYJT

Fans of Korean pop and entertainment star Rain (Jeong Ji-Hoon) were treated to an advance screening of his first Hollywood film, the highly anticipated family action adventure “Speed Racer” which opens May 9th. The film follows Speed Racer, played by Emile Hirsch, and a group of other high-octane drivers who inhabit a futuristic and imaginative world where speed reigns supreme.
한국스타 비의 팬들은 비가 출연하는 영화 '스피드 레이서'의 특별시사회에 초대받았다. (중략)

Rain, an internationally best selling recording artist and star of one of Korea’s all time highest rated dramas, “Full House”, scored his American film debut playing a rival driver of Speed Racer‘s named Taejo Togokhan.

국제적인 가수이자 한국의 인기드라마 '풀하우스' 주연배우인 비는

주인공 스피드 레이서의 라이벌 태조 토고칸 역으로 헐리웃 영화에 데뷔했다.

Rain’s fans waited for hours outside the ImaginAsian Center in Los Angeles to catch a glimpse of the star walking the red carpet, some even flying in from Boston and New York for the chance to meet him.

비의 팬들은 레드카펫 위를 걷는 그를 보기 위해 LA의 ImaginAsian 센터 밖에서 몇시간씩 기다렸다.

심지어 보스턴과 뉴욕에서 날아온 팬들도 있었다.

Preceding Rain’s arrival at the event were prominent Asian-American actors and one of his co-stars from “Speed Racer”, Christian Oliver, playing driver “Snake Oiler” in the film; who all came out to show their support for Rain and his Hollywood debut.

Boo Boo Stewart. ?NYJT
Chin Han, one of the stars of the upcoming Batman film “The Dark Night”, greeted reporters and looked sharp in a dark suit. 14-year-old Disney recording artist Boo Boo Stewart charmed on the red carpet and spoke about how excited he was to see Rain and “Speed Racer”.

Veteran Hollywood favorite James Hong was gregarious with everyone and playfully accepted a compliment from photographers who told him that the cheers from fans weren’t really for Rain but for him. Parry Shen and Karin Anna Chung were also standouts at the “Speed Racer” pre-screening.

When handsome actor Christian Oliver was asked on the red carpet what his favorite part of making the special-effects filled film was, he said, “There were so many favorite parts…being in front of the green screen and having your imagination just going wild was a pleasure. And playing a character named “Snake Oiler” lends itself to a lot of fun and a lot of craziness. It was amazing.”

(그 밖에 여러 동양계 스타들도 참석했고

 '스피드 레이서'의 악역인 '스네이크 오일러' 역의 크리스찬 올리버도 참석...)

Christian Oliver and Rain. ?NYJT

“I didn’t get to work with him (directly)," Christian said about co-star Rain, "but I had fun (hanging out) with him at the hotel. He’s a very, very down to Earth, mellow guy. It’s unbelievable; it’s kind of hard to imagine how big a star he is because he doesn’t have any of these kinds of superstar bad habits. He’s a very nice guy.”
크리스찬 올리버가 비에 대해 말하길

"비와 직접 함께 연기할 기회는 없었지만 호텔에서 같이 즐거운 시간을 보내곤 했다.

비는 아주 솔직담백하고 부드러운 사람이다.

수퍼스타 특유의 못된 버릇이 전혀 없어서,

평소엔 비가 그렇게 대단한 스타라는걸 상상하기 힘들 정도다. 아주 괜찮은 친구다."

A few minutes later, Rain himself arrived at the pre-screening to the loud screams of his fans who were represented by a diversity of ethnic backgrounds.

The exuberant crowd carried signs like "L.A. loves (heart) Rain" and “NY loves (heart) Rain” and a banner congratulating him on six years of entertaining.

몇분뒤 드디어 비 본인이 도착하자 다양한 인종으로 구성된 그의 팬들은 함성을 질렀다.

"LA는 비를 사랑(♡)해" 또는 "뉴욕은 비를 사랑(♡)해"라고 쓰여진 플래카드와 데뷔 6주년을 축하하는 플래카드도 볼수 있었다.

Excited fans anxiously await Rain's arrival. ?NYJT

Rain was dressed stylishly in a jean and dressy jacket ensemble and beamed as he greeted his fans and supporters; only briefly leaving them to stroll down the red carpet and talk to reporters. Amiable and charismatic, the smiling star also exuded a disarmingly shy and unassuming quality; attributes which have only helped to increase the international public’s fascination with him.
세련된 청바지와 자켓 차림의
비는 팬들을 향해 미소지은뒤

곧 레드카펫을 거쳐 기자들의 인터뷰에 응했다.

그는 붙임성있고 카리스마넘치는 동시에 수줍고 겸손한 모습을 보여

팬들의 더욱 아낌없는 사랑을 받았다.

When he was asked what the most fun part of making future blockbuster “Speed Racer” was, the star thoughtfully replied, “Probably the driving scenes.” Rain mentioned that he didn’t enjoy working with the green screen as much as he enjoyed doing the action filled racing scenes in the film.

'스피드 레이서' 촬영 중 어떤 부분이 가장 재미있었냐는 질문에 비는 잠시 생각하더니

 "아마 운전하는 장면들"이라고 대답했다.

하지만 액션이 넘치는 레이싱 장면을 촬영하는 것에 비해 그린 스크린 촬영은 재미가 없었다고 했다.

Christian Oliver and Rain. ?NYJT

On working with directors the Wachowski brothers, he said, “They are the best…they have the amazing ability to make dreams come true with their powerful imaginations.” After a reporter asked how Rain, who has fans all over the world, felt about having even more fans in the middle of Los Angeles, he replied enthusiastically “I always love my fans!” while turning and waving to the screaming crowd behind him.
워쇼스키 형제와의 작업에 대해서는

 "그들은 최고다. 자신들의 뛰어난 상상력을 현실로 만드는 굉장한 능력을 가진 사람들이다."라고 했다.

한 기자가 이미 수많은 팬이 있지만 LA에 더 많은 팬이 생겨서 기분이 어떠냐고 묻자

비는 뒤에 서있는 팬들에게 손을 흔들며 "전 제 팬들을 영원히 사랑합니다!"라고 힘차게 대답했고,

팬들은 함성으로 화답했다.

Rain’s first big foray into American films has him playing Taejo Togokhan, the head driver and heir to Togokhan motors, one of the most prominent racing companies in the colorful world of “Speed Racer”. In the film, Rain’s character Taejo must defend his family’s honor against his and Speed Racer's (Emile Hirsch’s) mutual enemy, billionaire E.P. Arnold Royalton who wants to take over Togokhan motors and control every aspect of the racing industry.

(태조 토고칸 캐릭터 설명)

“I’m so excited because it’s my first Hollywood film,” the beaming star said after being asked about all the anticipation surrounding “Speed Racer” and the experience of being in such a large scale Hollywood production.

'스피드 레이서'처럼 영화팬들이 크게 기대하는 헐리웃 대작에 출연하게 된 소감을 묻자

비는 "내 첫 헐리웃 영화라서 무척 흥분된다"고 답했다.

The entertainer also mentioned that one of the most import!ant things he wanted the American public to know about him is that he is “hard working”. Shot on location in Germany, “Speed Racer” required top physical fitness and long hours performing in front of a green screen.

비는 또 미국 관객들이 본인에 대해 가장 알아주었으면 하는 점은 자기가 "정말 열심히 일하는 사람"이라는 점이라고 했다.

 '스피드 레이서'는 그린 스크린 앞에서 장시간 힘들게 촬영해야 했던 영화이다.

Rain with the Mach 5. ?NYJT

When Rain, who has played to sold out stadiums around the world (including in New York’s Madison Square Garden), was asked when he would have a concert in Los Angeles, he declined to comment. He did say however that when it came to acting versus singing, “I love both of them” and commented that he wants to continue doing both.
뉴욕의 메디슨 스퀘어 가든을 포함 세계 여러 나라에서 매진 공연을 펼친 바 있는 그는

언제쯤 LA 공연을 가질 계획이냐는 질문에는 답하지 않았다.

가수와 배우 중 어느 쪽이 좋으냐고 묻자

 "나는 둘다 좋다"며 양쪽 모두 병행하고 싶다고 말했다.

Between interviews, Rain posed for pictures and palled around with co-star and friend Christian Oliver. After being interviewed by the press, Rain posed with the Speed Racer Mach 5 which was parked outside the theatre to the delight of fans and passers by.

인터뷰 중간 중간 비는 사진을 위해 포즈를 취하기도 하고

동료배우이자 친구인 크리스찬 올리버와 대화를 나누기도 했다.

인터뷰가 끝난후 그는 극장 바깥에 주차된 마하5호 옆에서 사진을 찍었다.

Several L.A. motorists had their cell phones out snapping photos of the Mach 5 and Rain. Fans behind the barricades were streaming tears as their hero quickly moved away from the car and began signing autographs and appreciatively accepting bouquets of flowers from the crowd.

LA의 운전자들이 핸드폰으로 마하5호와 비의 사진을 찍기도 했다.

바리케이드 뒤에 서있던 팬들은 비가 다가와 사인을 해주기 시작하자 기뻐서 울기까지 했다.

그는 팬들이 건넨 꽃다발도 감사히 받았다.

Before heading into the packed theatre to watch “Speed Racer” with special guests and fans, Rain commented that he enjoyed the experience of making the family-friendly actioner because, “The actors and crew were like a family…we had the most efficient team work…we had the best.”

극장으로 들어가기 전 비는 이번 촬영이 매우 즐거웠다면서

"배우와 스탭들은 마치 하나의 가족 같았다. 최고의 팀웍이었다"고 말했다.

“Speed Racer” opens May 9th. Watch the official trailer for "Speed Racer" with original music produced by award-winning composer Michael Giacchino here.


ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ

26일 월드 프리미어 레드카펫 (이건 비 관련된 부분만 발췌)

http://nyjtimes.com/Entertainment/Movies/SpeedRacer/323SpeedRacerTakesOffAtPremiere.htm


Speed Racer Takes Off at World Premiere in L.A.

LA 월드 프리미어에서 공개된 '스피드 레이서'


(중략)

A sizzling red carpet blazed like a speedway with fans cheering wildly in the grandstands for their favorite stars. Music pumping and giant screens glowing with clips from the film only added to the electric atmosphere generated by stars Emile Hirsch, Christina Ricci, Matthew Fox, Asian pop sensation Rain, Christian Oliver and the entire “Speed Racer” cast.

레드 카펫은 제각각 좋아하는 배우를 응원하는 팬들의 함성으로 가득찼다.

에밀 허쉬, 크리스티나 리치, 매튜 폭스, 아시아의 팝스타 비, 크리스찬 올리버를 비롯한 '스피드 레이서' 출연진 전원이 행사장을 뜨겁게 달구었고,

음악소리와 큰 스크린에 상영되는 영화속 장면들이 더욱 흥을 돋구었다.

(중략)

Asian pop star Rain. Photo ?NYJT

Scott Porter, who plays Rex in “Speed Racer”, followed down the carpet with Rain arriving shortly after. The Asian pop star wore a fashionable tan suit and white shirt ensemble and seemed right at home on the red carpet beaming for photographers and waving to fans.
비는
렉스 역의 스캇 포터 뒤를 이어 레드카펫에 등장했다.

황갈색 수트와 흰셔츠 차림의 이 아시아 팝스타는 편안한 모습으로

기자와 팬들을 향해 미소지으며 손을 흔들었다.

The friendly and charismatic star who plays racer Taejo Togokhan also displayed a gentle and unassuming quality. When Rain noticed his “Speed Racer” co-star Christian Oliver on the red carpet, he warmly embraced his friend saying, “Hey buddy!”

태조 토고칸 역의 카리스마 넘치는 이 스타는 친절하고 겸손한 모습을 보였다.

비는 '스피드 레이서'의 동료배우 크리스찬 올리버를 보자

"Hey buddy(어이 친구)!"라고 외치며 그를 얼싸안기도 했다.

After posing in front of a flurry of flashbulbs and throwing up a final Miley Cyrus-style peace sign for the press, Rain dashed off before the movie started.

플래시를 터뜨려대는 기자들 앞에서 포즈를 취하며 브이자를 그려보인 뒤

그는 상영관 안으로 들어갔다.

(중략)

“You see someone like Emile Hirsch who’s up and coming or Rain who is like a superstar…so from all over the world from all different continents…to have all these people come together for this one thing. It was great, it was a lot of fun.” Asked if there would be a “Speed Racer” sequel in the future, the actor enthusiastically said, “I hope so…I think everybody would say that we had an amazing time and we want to do another one, for sure!”
(크리스찬 올리버가 '스피드 레이서' 출연진에 대해) "에밀 허쉬처럼 막 떠오르는 스타부터 비같은 수퍼스타까지,

세계 각국에서 온 이 모든 사람들이 하나를 위해 뭉친다는 건 정말 대단한 경험이었다."고 말했다.

(그리고 속편에 대한 질문에 정말 즐겁게 촬영했기 때문에 속편도 꼭 만들어지길 바란다는 답변)
(중략)
Cool and collected, Japanese super star Hiroyuki Sanada sauntered down the red carpet and met up with “Racer” co star Rain later on. The two disappeared into the background and seemed liked buddies; laughing and taking in the whole event.
일본의 수퍼스타 사나다 히로유키는 레드카펫을 걸어와 나중에 동료배우인 비와 합류했다.

이 둘은 뒤쪽으로 같이 사라지더니 친한 친구처럼 레드카펫 행사 내내 웃고 이야기했다.
(중략)

출처 :한류열풍 사랑 원문보기 글쓴이 : atreju