건강정보

BestLaminine 2013. 1. 8. 07:15

줄기 세포 · iPS 세포의 지금

 

http://stemcell000.blog.fc2.com/

幹細胞、ES細胞、iPS細胞も広く含めた「再生医療」についての論文やニュース情報を紹介しています 줄기 세포, ES 세포, iPS 세포도 널리 포함한 "재생 의료"에 대한 논문이나 뉴스 정보를 소개하고 있습니다


祝・山中伸弥教授 공휴일 야마나카 교수
2012年ノーベル生理学賞 受賞 2012 년 노벨 생리학 상 수상

00073 幹細胞(万能細胞)とは ES細胞/胚性幹細胞 大人の幹細胞 줄기 세포 (만능 세포)는 ES 세포 / 배아 줄기 세포 성인 줄기 세포
ES細胞と iPS細胞の違い 何が治せる? ES 세포와 iPS 세포의 차이 무엇이 고칠? ! 注意! 주의!

幹細胞 (かんさいぼう)stem cell 줄기 세포 (关西房) stem cell

成長した生物の細胞は、普通は特定の身体組織にしか入れないように機能・役割が縛られています。 성장한 생물의 세포는 일반적으로 특정 신체 조직 밖에 넣지 않도록 기능 · 역할이 묶여 있습니다. 細胞分裂で増殖しても、心臓筋肉の細胞は心筋細胞、皮膚の細胞は皮膚細胞のまんまで増えていくだけ。 세포 분열로 증식하면 심장 근육 세포는 심장 근육 세포, 피부 세포는 피부 세포의 그대로로 늘어 갈뿐.

ところが。 그런데.
幹細胞(かんさいぼう)は、そこらの一般細胞とは違って、細胞分裂しながら別の機能を持つ細胞に変身することができる特殊な「未分化」の細胞。 줄기 세포 (간사이 보우)는 정도의 일반 세포와 달리 세포 분열하면서 다른 기능을 가진 세포로 변신 할 수있는 특별한 "미분화"세포. (だもんで、俗に万能細胞とかいう愛称で呼ばれたりしています) (인걸로, 일반적으로 만능 세포라고하는 애칭으로 불리기도합니다)
例えば、受精卵は最初はたった一個の細胞だけれど、分裂増殖していくと、身体の各部分向けに機能が分かれたさまざまな種類の細胞になっていきますね。 예를 들면, 수정란은 처음에는 단 한 개의 세포이지만, 분열 증식 해 나가면, 몸의 각 부분을위한 기능이 나뉘어 다양한 종류의 세포로되어 가는군요. 受精卵が育っていく過程でたくさんの幹細胞ができ、それがどんどん体の各部分の細胞に変身していくのです。 수정란이 성장하는 과정에서 많은 줄기 세포 수, 그것이 점점 몸의 각 부분의 세포로 변신 해가는 것입니다.

幹細胞については、まだまだわからないことがたくさんあります。 줄기 세포는 아직 모르는 것이 많이 있습니다.
いろいろな身体の部分や臓器を幹細胞から作り出せるようになれば、移植用の臓器が作れるよね、再生医療の可能性が大幅に広がるよね、一発逆転で大儲けもできるよね! 다양한 신체 부위와 장기를 줄기 세포에서 만들어 낼 수있게되면, 이식 용 장기를 만들 수 있지요, 재생 의료의 가능성이 크게 확산군요, 일발 역전의 대박도있다 네요! と期待が大きく、急速に研究が進んでいます。 기대가 크고 빠르게 연구가 진행되고 있습니다.

幹細胞にはいろいろな種類があります。 줄기 세포는 여러 종류가 있습니다.
代表的なものは「ES細胞」と「骨髄幹細胞」。 대표적인 것으로는 "ES 세포 '와'골수 줄기 세포"

●育つ前の初期胎児にあるタイプES細胞=Embryonic Stem Cell: ESCs ● 성장 전의 초기 태아의 유형 ES 세포 = Embryonic Stem Cell : ESCs
授精した胚(受精卵)から取りだした「胚性幹細胞」のこと。授精 한 배아 (수정란)에서 꺼낸 "배아 줄기 세포"의 것.

●育った人間の体にあるタイプ 成人の骨髄から取りだした「 骨髄性幹細胞 ● 자란 인간의 몸에있는 유형 성인의 골수에서 꺼낸 "골수 줄기 세포"
(骨髄幹細胞、造血幹細胞、間葉系幹細胞) (골수 줄기 세포, 조혈 줄기 세포, 간엽 줄기 세포)

臍帯血(さいたいけつ:赤ちゃんお誕生の時のヘソの緒から採る血)にも幹細胞はありますし、胎盤、血液、毛根、筋肉、脳、皮膚など、身体のあちこちに幹細胞が分布していることがわかってきています。 제대혈 (재 대결 : 아기 생일 때의 배꼽의 탯줄에서 채취 혈액)에도 줄기 세포가 있으며, 태반, 혈액, 모근, 근육, 뇌, 피부 등 신체 곳곳에 줄기 세포가 분포하고있다 것을 알고오고 있습니다. 臍帯血は「手軽に採取できる幹細胞」として臍帯血バンクに預けられたりしていますね。 제대혈은 "쉽게 채취 할 수있는 줄기 세포"로 제대혈 은행에 예치하거나 있네요.

そして、2007年からは、 大人の細胞の遺伝子を組み替えた「 iPS細胞(人工多能性幹細胞、俗に新型万能細胞とも言われる)」が、日本の科学者が最初に作ったんだぞ! 그리고 2007 년부터는 성인 세포의 유전자를 재조합 한 "iPS 세포 (인공 다 능성 줄기 세포, 일반적으로 신형 만능 세포라고도 불린다) '가 일본의 과학자가 처음 만든 것이 야. という意味も含めて、話題をかっさらっています。 라는 의미도 포함 해 화제를 했구요 있습니다.


ES細胞 ■ ES 세포 ■

ヒトの胚性幹細胞(はいせいかんさいぼう/ES細胞 いーえすさいぼう)は”最も万能性が高そう”なので使い勝手が良さそうなのですが、取り出すときに授精した胚(初期の赤ちゃん)を殺したり傷つけたりしてしまうことから、倫理問題で頭を抱える国が少なくないのです。 인간의 배아 줄기 세포 (예 생환 세포 / ES 세포 이에스 세포)는 "가장 만능 성이 높은 것"이므로 쓰기 좋을 것입니다 만, 꺼낼 때授精한 배아 (초기 아기)를 죽이고 손상시키지 버리는 것부터, 윤리 문제로 골머리를 안고있는 나라가 적지 않습니다.

※ 胚性幹細胞(ES細胞)による再生医療を「水子(みずこ)」をばらばらにして臓器をこしらえるのだと表現したら、これどう思います? ※ 배아 줄기 세포 (ES 세포)에 의한 재생 의료를 "수자 (瑞子)"을 붕괴하고 장기를こしらえる것이라고 표현한다면, 이것은 어떻게 생각?


成人性幹細胞(成体幹細胞)■ 성인 줄기 세포 (성체 줄기 세포) ■

大人の体(骨髄など)から採れる成人性幹細胞(成体幹細胞)は、現状ではES細胞ほどの変身可能性(機能分化の自由度)は、持ってはいません。 어른의 몸 (골수 등)에서 채취 성인 줄기 세포 (성체 줄기 세포)는 현재는 ES 세포 정도의 변신 가능성 (기능 분화의 자유도)은 가지고 있지는 않습니다.

でも成人性幹細胞なら「自分の細胞で自分の身体を再生できる」わけで、受精卵殺しのような倫理問題がない、本人の細胞を使えば拒絶反応もない、など、治療現場での使い勝手は良さそうです。 하지만 성인 줄기 세포라면 "자신의 세포로 자신의 신체를 재생할 수있는"것은 수정란 살인 같은 윤리적 문제가없는 본인의 세포를 사용하면 거부 반응이없는 등 치료 현장에서 사용이 좋을 것 같습니다.


ES細胞と iPS細胞の違い■ ES 세포와 iPS 세포의 차이 ■

ES細胞は、胚(生まれる前のごく初期の赤ちゃん)を解体して採取します。 ES 세포는 배아 (태어나 기 전의 극히 초기의 아기)를 해체하고 채취합니다. ES細胞は、性能は高いと見られているのですが、ES細胞を治療目的で移植する場合、患者のものではない別の人間からの細胞を移植することになり、拒絶反応の問題が出てきます。 ES 세포는 성능은 높다고 볼 수 있는데, ES 세포를 치료 목적으로 이식 할 경우 환자의 것이 아닌 다른 사람의 세포를 이식하게, 거부 반응의 문제가 발생 하고 있습니다.
iPS細胞は、大人の細胞の遺伝子の働きを改変したもの。 iPS 세포는 성인 세포의 유전자의 기능을 수정 한 것. 性能の調整の方法がまだ確立されていないので可能性は未知数ですが、iPS細胞を治療目的で移植する場合、患者本人の細胞を改造する関係で、拒絶反応は軽くてすむんじゃないかと期待されています。 성능 조정의 방법이 아직 확립되어 있지 않기 때문에 가능성은 미지수이지만, iPS 세포를 치료 목적으로 이식하는 경우, 환자 본인의 세포를 개조하는 관계에서 거부 반응은 가볍고 사는 않을까 기대된다 있습니다. あと、ES細胞が抱えている「生命倫理」の問題点も、iPS細胞なら回避できるんですね。 후 ES 세포가 안고있는 "생명 윤리"의 문제도, iPS 세포라면 피할 수군요.


万能細胞医療は発展途上 ■ 만능 세포 의료 개발 ■

現状ではES細胞やiPS細胞を用いた治療は、まだまだ解決すべき問題点が多く試行錯誤中の段階です。 현재는 ES 세포 나 iPS 세포를 이용한 치료는 아직도 해결해야 할 문제점이 많은 시행 착오의 단계입니다.

移植したら8割がガンになってしまった 、という実験事例もあります。이식 후 80 %가 암이되어 버렸다는 실험 사례도 있습니다.
幹細胞がどうやってどんな組織に変化するか、把握しきれていないのです。 줄기 세포가 어떻게 어떤 조직에 변화하거나 파악 다 할 수없는 것입니다.
●ヒトに効くどうかわからない段階の、動物でやってみただけの研究成果が、大きく報道されていたりします。 ● 인간에 효과 여부 모르는 단계, 동물 해봤 만의 연구 성과가 크게 보도되고 있기도합니다.
●「幹細胞」からはいろいろな人体パーツが作れるわけで、「親が存在しないのに、幹細胞から作った精子と卵子から子供ができてしまう」こともありえるのです。 ● "줄기 세포"에서 다양한 인체 부품을 만들 것은, "부모가 존재하지 않는데, 줄기 세포로 만든 정자와 난자에서 아이가되어 버린다"수도있을 것입니다. もともと、複雑な倫理問題ぬきには語れない危ういシロモノなのではあります。 원래 복잡한 윤리 문제 떠나서는 말할 수없는 위험한 흰색 물건 인 것은 있습니다.

생명 윤리 링크 2004/08 ネズミからヒト誕生、水子から孫誕生 2004 / 08 쥐에서 인간 탄생, 태아에서 손자 탄생

줄기 세포 링크 2008/01 教えて! 2008 / 01 가르쳐! goo goo
山中教授のiPS細胞作成が画期的なのはなぜ 야마나카 교수의 iPS 세포 생성이 획기적인 이유
줄기 세포 링크 2007/12 NHK解説委員室ブログ 視点・論点「ヒトiPS細胞の可能性と課題」 2007 / 12 NHK 해설 위원 개의 블로그 시점 · 논점 "인간 iPS 세포의 가능성과 과제"
┗ 山中伸弥教授が語る ┗ 야마나카 교수가 말하는
줄기 세포 링크 2008/01 NHK解説委員室ブログ 時論公論「“万能細胞”展望と課題」 2008 / 01 NHK 해설 위원 개의 블로그 시론 공론 ""만능 세포 "전망과 과제"
┗ iPS細胞研究の意味 オールジャパン体制の意味 ┗ iPS 세포 연구의 의미 올 재팬 체제의 의미

※ いろいろな種類の「幹細胞」の中でも、造血幹細胞(血液幹細胞)については、すでに白血病や遺伝病の「骨髄移植治療」などで活躍実績が重ねられています。 ※ 온갖 "줄기 세포"중에​​서도, 조혈 모세포 (혈액 줄기 세포)는 이미 백혈병이나 유전병의 "골수 이식 치료"등에서 활약 실적을 거듭하고 있습니다.


! 注意! 주의!

近年、「難病も治せる!」と謳って、実証されていない怪しい幹細胞療法や臓器移植をすすめる悪質な業者が、世界的に問題になっています。 최근 "난치병도 고칠!"고 강조하고, 입증되지 않은 이상한 줄기 세포 치료와 장기 이식을 진행 악질업자가 세계적으로 문제가되고 있습니다. わずかな希望を求めてすべてを賭け、手術を受けた結果、大金をぼったくられるだけでなく、後遺症もこうむるという被害も発生。 작은 희망을 찾아 모든 것을 걸고, 수술을받은 결과, 돈을 바가지 싶어 할뿐만 아니라 후유증도 입게하는 피해도 발생.
悪質な業者は、たいへんこぎれいなサイトを作って客を引っ掛けようとしています。 악질업자는 매우 깔끔한 사이트를 만들어 손님을 引掛けよ려고하고 있습니다. (当方のサイトの内容もパクられたりしました) (저희 사이트의 내용도 박되기도했습니다)
特殊な医療で打開をはかる場合は、十分に各方面と連絡をとって、 治癒確率の計算は正しいのか、逆効果ではないのか 、状況確認を行って下さい。 특수 의료에서 타개를 도모하면 충분히 각 방면에 연락하여 치료 확률의 계산은 정확하거나 비생산적 아닌가 상황 확인을 해 주시기 바랍니다.

幹細胞ツアー:中国などのヤバイ幹細胞治療を受けに行く人々 줄기 세포 투어 : 중국 등의 위험 줄기 세포 치료를 받으러가는 사람들

メディカルツーリズム(医療目的の海外旅行)についての報道や論文 의료 관광 (의료 목적의 해외 여행)에 대한 보도 나 논문

日本・中国・韓国の法の穴をくぐる異国での幹細胞治療(2012/12) 일본 · 중국 · 한국의 법의 구멍을 뚫는 이국에서의 줄기 세포 치료 (2012 / 12)


2012/12 毎日新聞幹細胞投与:国内3700人、中国1万人超 韓国企業紹介 2012 / 12 마이니치 신문 줄기 세포 투여 : 국내 3700 명, 중국 1 만 명이 넘는 한국 기업 소개
韓国では禁じられている幹細胞投与を希望する患者らを福岡市博多区の「新宿クリニック博多院」が受け入れている問題 患者を紹介したとされるソウルのバイオベンチャー「RNLバイオ」 한국에서는 금지 된 줄기 세포 투여를 원하는 환자들을 후쿠오카시 하카타 구 "신주쿠 클리닉 하카타 원"이 받아들이고있는 문제 환자를 소개했다고하는 서울의 바이오 벤처 'RNL 바이오'
中国でも約1万1500人が投与を受け 研究段階の幹細胞治療に関して規制の甘い国をターゲットにした「幹細胞ビジネス」 중국에서도 약 1 만 1500 명이 투여 연구 단계의 줄기 세포 치료에 대한 규제의 달콤한 국가를 대상으로 한 "줄기 세포 비즈니스"

2012/12 毎日新聞幹細胞投与:来日韓国人、月500人に 福岡の医院が 2012 / 12 마이니치 신문 줄기 세포 투여 : 일본 한국인, 월 500 명에게 후쿠오카의 진료소가
研究段階にある幹細胞投与を毎月500人近い韓国人に実施している 연구 단계에있는 줄기 세포 투여를 매달 500 명 가까운 한국인에 실시하고있다

2012/12 【日本語記事】中央日報@韓国「福岡で毎月500人の韓国人が幹細胞手術」 2012 / 12 [일본어 기사] 중앙 일보 @ 한국 "후쿠오카에서 매월 500 명의 한국인이 줄기 세포 수술"
福岡の病院が韓国人を対象に安全性が検証されていない幹細胞手術を行っていると日本の毎日新聞が報道し議論を呼んでいる。 후쿠오카 병원이 한국인을 대상으로 안전성이 검증되지 않은 줄기 세포 시술을 실시하고 있다고 일본 마이니치 신문이 보도 논란이있다.
韓国人に、本人の脂肪から取り出した『間葉系幹細胞』を投与している 幹細胞の保管料などとして患者と1000万〜3000万ウォン(80万〜240万円)の契約を結ぶ。 한국인에 본인의 지방에서 추출한 '간엽 줄기 세포'를 투여하는 줄기 세포 보관 비용 등으로 환자와 1000 만 ~ 3000 만원 (80 만 ~ 240 만 원)의 계약을 맺는다.
日本など規制がない外国の医療機関に協力金を支払い、患者を紹介する 韓国のバイオベンチャーの紹介で 2009年からこれまでに日本で幹細胞手術を受けた患者は3702人。 일본 등 규제가없는 외국 의료기관에 협력금을 지불하고 환자를 소개하는 한국의 바이오 벤처의 소개로 2009 년부터 지금까지 일본에서 줄기 세포 시술을받은 환자는 3702 명. 延べ5399回。 총 5399 회.
同社は中国にも患者を紹介し、2008年以降に1万1489人が2万2075回の投与を受けた。 이 회사는 중국에 환자를 소개하고 2008 년 이후 1 만 1489 명이 2 만 2075 회를 투여 받았다.

★ 선진 의료 --- ★

o 毎日新聞が取り上げて、韓国側や日本の関係学会もこの問題に眉をひそめ、さらには行政側の対応も惹起するという流れに。 마이니치 신문이 들고 한국 측과 일본의 관계 학회도이 문제에 눈살을 찌푸리고 또 행정 측의 대응도 야기한다는 흐름.
もとより、この手の問題は禍根が大きい割に、なんか「自己責任」扱いにされてたからか、ちょっと野放しすぎてたんだよね。 물론,이 손의 문제가 화근이 큰 비교적, 어쩐지 "자기 책임"취급되지 그런지 좀 방치 불과했던 지요.

★ 선진 의료 --- ★

2012/12 【日本語サイト】 日本再生医療学会声明文 2012 / 12 【일본어 사이트】 일본 재생 의료 학회 성명서
日本が他国から幹細胞治療分野において「therapeutic haven」として利用される(既にされつつある)ことが非常に危惧されます。 일본이 다른 나라에서 줄기 세포 치료 분야에서 "therapeutic haven"로 이용되는 (이미되고있다)이 매우 우려됩니다.
まだまだ安全性を含む色々な課題を持っている 아직도 안전을 포함하여 다양한 과제를 가지고




2012/12 毎日新聞幹細胞投与:厚労省が調査へ 韓国政府とも情報共有 2012 / 12 마이니치 신문 줄기 세포 투여 : 후생 노동성 조사에 한국 정부도 정보 공유
韓国では禁じられている幹細胞投与を希望する患者らを、韓国のバイオ企業の紹介で「新宿クリニック博多院」(福岡市博多区)が受け入れている問題 韓国のバイオ企業「RNLバイオ」などへの取材 09年以降、「新宿クリニック博多院」を含む日本の複数の医療機関で、同社の顧客3702人が延べ5399回の幹細胞投与を受けた。 한국에서는 금지 된 줄기 세포 투여를 희망하는 환자들을 국내 바이오 기업의 소개로 "신주쿠 클리닉 하카타 원"(후쿠오카시 하카타 구)가 받아들이고있는 문제 한국의 바이오 기업 'RNL 바이오'등의 취재 09 년 이후 "신주쿠 클리닉 하카타 원"을 포함한 일본의 여러 의료기관에서 자사 고객 3702 명이 총 5399 번 줄기 세포 투여를 받았다. 大部分が韓国人とみられる。 대부분이 한국인 것으로 보인다.

2012/12 毎日新聞幹細胞投与:韓国政府がバイオ企業調査へ 現地紙報道 2012 / 12 마이니치 신문 줄기 세포 투여 : 한국 정부가 바이오 기업 조사에 현지 신문 보도
福岡市博多区の「新宿クリニック博多院」が、研究段階にある幹細胞投与を、韓国のバイオ企業の紹介で来日した多数の韓国人患者に実施している問題 今回は日本で培養しているため、韓国の薬事法には触れない 후쿠오카시 하카타 구 "신주쿠 클리닉 하카타 원"이 연구 단계에있는 줄기 세포 투여를 한국​​의 바이오 기업의 소개로 일본에 온 많은 한국인 환자에 실시하고있는 문제 이번에는 일본에서 배양하고있다 때문에 한국의 약사법을 만지지




2012/12 毎日新聞再生医療:幹細胞投与に罰則も 培養と使用規制の新法検討 2012 / 12 마이니치 신문 재생 의료 : 줄기 세포 투여에 벌칙도 배양 및 사용 규제의 신법 검토
厚生労働省 患者に幹細胞を投与する医療機関については、幹細胞の「培養」と「使用」の2段階で規制する方針を固めた。 후생 노동성 환자에게 줄기 세포를 투여하는 의료기관은 줄기 세포의 "문화"와 "사용"의 2 단계에서 규제하는 방침을 굳혔다.




2012/12 毎日新聞幹細胞投与:国と福岡市が実態把握に乗り出す 福岡の医院 2012 / 12 마이니치 신문 줄기 세포 투여 : 국가와 후쿠오카시가 실태 파악에 나선다 후쿠오카 진료소
「新宿クリニック博多院」 "신주쿠 클리닉 하카타 원"
国と福岡市が実態把握に乗り出した 국가와 후쿠오카시가 실태 파악에 나섰다

★ 선진 의료 --- ★

o 韓国の「先進的幹細胞治療」では、2年前にもこのような問題が起きている。 한국의 "고급 줄기 세포 치료"는 2 년 전에도 이런 문제가 일어나고있다.
だのに、今までほっとかれた。 는데, 지금까지 ほとか했다.


첨단 의료 · 치료 연구 URL 国外で幹細胞手術を受けた韓国人2人が死亡(2010/10) 해외에서 줄기 세포 시술을받은 한국인 2 명이 사망 (2010 / 10)
┗ 韓国の国内で許可されていない幹細胞治療を、中国や日本で受けた患者2人が死亡 ┗ 국내에서 허용되지 않은 줄기 세포 치료를 중국이나 일본에서 환자 2 명이 사망


2年前の当時は、ヨソの国では「幹細胞スゴイ!」だったけど、日本では「なにその幹細胞って?」という幹細胞無名状態だったからね。 2 년 전 당시, 다른 나라에서는 "줄기 세포 스고이!"이었지만, 일본에서는 "뭐야 그 줄기 세포는?"이라는 줄기 세포 무명 상태였다니까요.

そして、今回の毎日新聞によるお取り上げは、ノーベル賞でiPS細胞がめちゃめちゃ有名になって以降の展開。 그리고 이번 마이니치 신문에 의한 정보 거론은 노벨상으로 iPS 세포가 엄청 유명해진 이후의 전개.
やっと行政も動いたと。 겨우 행정도 움직 였다고.


顔に移植したシワ取り用幹細胞が、わずか3ヶ月で骨になるという異常事態(2012/12) 얼굴에 이식 한 주름 제거 용 줄기 세포가 불과 3 개월 만에 뼈가되는 비정상적인 사태 (2012 / 12)


「まばたきをするたびに、コリッコリッと音がするんです!」 "윙크를 할 때마다 코릿코릿 소리가 있습니다!"
しわ取りのために眼の周囲に腹部脂肪由来の幹細胞を移植した女性患者 주름 제거를 위해 눈 주위에 복부 지방 유래 줄기 세포를 이식 한 여성 환자 わずか3ヶ月でその部分が異常成長して骨になってしまった! 불과 3 개월 만에 그 부분이 이상 성장하고 뼈가되어 버렸다!
2012/12 LiveScience Why Stem Cell Facelifts Are So Risky 2012 / 12 LiveScience Why Stem Cell facelifts Are So Risky
幹細胞とカルシウムベースの化合物を注入したらしい。 줄기 세포와 칼슘 기반의 화합물을 주입 한 것. それで、幹細胞とカルシウムが結託して、骨組織が成長し始めちゃったんじゃないか。 그래서 줄기 세포와 칼슘이 결탁하여 뼈 조직이 성장하기 시작 버렸 잖아요.
彼女はこの手術に2万ドル以上(180万円)も支払ったのに! 그녀는이 수술에 2 만 달러 이상 (180 만 원)도 지불했는데!

幹細胞整形手術が危ぶまれるその理由。 줄기 세포 성형 수술이 의심되는 이유.
幹細胞を用いた美容整形商売が台頭してきているけれど、ちゃんと臨床試験されてないよ。 줄기 세포를 이용한 미용 성형 장사가 대두하고 있지만, 제대로 임상 시험되지 않아.
移植後に細胞がどうなるのか、コントロールしきれない。 이식 후 세포가 어떻게되는지 컨트롤 할 수 없다.
整形手術などでの安易な利用は、予測も保証もしきれないギャンブルでしかない。 성형 수술 등의 안이 한 사용은 예측이나 보증을 할 수없는 도박에 지나지 않는다.

↓↓↓ このニュースの頃に流れていた情報や記事をさらに表示する 이 뉴스 무렵에 흐르고 있던 정보 나 기사를 더 보려면 ↓↓↓

通常の心臓細胞は遺伝子一個で拍動のペースメーカーにできる(2012/12) 정상적인 심장 세포 유전자 한 개에서 박동 조정기에있다 (2012 / 12)


特定の遺伝子一個を入れると、普通の心臓細胞は「生物学的ペースメーカー」になります。 특정 유전자 한 개를 넣으면 보통 심장 세포는 "생물학적 박동기"입니다.
2012/12 EurekAlert Ordinary heart cells become 'biological pacemakers' with injection of a single gene 2012 / 12 EurekAlert Ordinary heart Cells Become 'biological pacemakers'with injection of a single gene
単一の遺伝子を注入することによって、ペースメーカーに特化した細胞みたくなるように普通の心臓細胞のプログラムを変えることができました 단일 유전자를 주입하여 심장 박동기에 특화된 세포보고 싶어지는 보통의 심장 세포의 프로그램을 바꿀 수있었습니다

心臓の細胞をペースメーカーにする遺伝子 심장 세포를 심장 박동기에 유전자
2012/12 ABC@オーストラリアGene turns heart cells into pacemaker 2012 / 12 ABC @ 호주 Gene turns heart cells into pacemaker
セルフスターター:通常の心臓細胞に遺伝子を入れたら希少な「ペースメーカー」細胞に変身した。 셀프 스타터 : 정상적인 심장 세포에 유전자를 넣으면 희귀 "페이스 메이커"세포로 변신했다.

ウイルスで心臓自身をペースメーカーに再構築 바이러스 심장 자신을 박동기에 다시
2012/12 BBC News Virus rebuilds heart's own pacemaker in animal tests 2012 / 12 BBC News 바이러스 rebuilds heart 's own Pacemaker in Animal Tests

2012/12 【日本語記事】AFP 2012 / 12 [일본어 기사】 AFP
心細胞を「ペースメーカー」に変える特定遺伝子、米研究 마음 세포를 "페이스 메이커 '로 바꾸는 특정 유전자 미국 연구
ラット実験 特定の遺伝子を心細胞に入れると、その細胞が心臓の拍動を調節する「ペースメーカー」の役割を果たすようになる 쥐 실험 특정 유전자를 마음 세포에 넣으면 세포가 심장 박동을 조절하는 '페이스 메이커'의 역할을하게된다


↓↓↓ このニュースの頃に流れていた情報や記事をさらに表示する 이 뉴스 무렵에 흐르고 있던 정보 나 기사를 더 보려면 ↓↓↓

脳細胞は尿から作れます:腎臓から流れでた細胞を再プログラム(2012/12) 뇌 세포는 소변에서 만들 수 있습니다 : 신장에서 흐름 세포를 재 프로그램 (2012 / 12)


おしっこから作られる脳細胞 소변에서 만들어지는 뇌 세포
2012/12 LiveScience Brain Cells Made From Pee 2012 / 12 LiveScience Brain Cells Made From Pee
ヒト腎臓から放出される細胞を再プログラムしてみたんですよ。 인간 신장에서 방출되는 세포를 재 프로그램 해 본 거죠.
つまり、尿から神経細胞を作ることができるんです。 즉, 소변에서 신경 세포를 만들 수있는 겁니다.

脳細胞は尿から作れます。 뇌 세포는 소변에서 만들 수 있습니다.
2012/12 news@nature.com Brain cells made from urine 2012 / 12 news@nature.com Brain Cells Made from urine
Human excreta could be a powerful source of cells to study disease, bypassing some of the problems of using stem cells. Human excreta could be a powerful source of cells to study disease, bypassing some of the problems of using stem cells.
人間の排泄物は病気の研究に利用できる細胞の強力な源であるかもしれません。 인간의 배설물은 질병 연구에 사용할 수있는 세포의 강력한 근원일지도 모릅니다.
これでなら、幹細胞を使用する上で問題となる障害の幾つかは回避できるのかも。 이제라면 줄기 세포를 사용하는 데 문제가되는 장애의 일부는 피할 수 있을지도.

2012/12 【日本語記事】スラッシュドット ジャパン尿から脳細胞を作る 2012 / 12 [일본어 기사】 슬래시 닷 재팬 소변에서 뇌 세포를 만들



↓↓↓ このニュースの頃に流れていた情報や記事をさらに表示する 이 뉴스 무렵에 흐르고 있던 정보 나 기사를 더 보려면 ↓↓↓

視覚障害の治療に角膜用の幹細胞含有パッチが使えそう(2012/12) 시각 장애의 치료에 각막의 줄기 세포 함유 패치를 사용할 수있을 것 (2012 / 12)


幹細胞治療を届ける新手法 視覚の回復を助けるかもしれません。 줄기 세포 치료를 보내는 새로운 방법 시각의 회복을 도울지도 모릅니다.
2012/12 EurekAlert New technique to deliver stem cell therapy may help damaged eyes regain their sight 2012 / 12 EurekAlert New Technique to deliver 줄기 cell Therapy May help Damaged eyes regain their Sight
微生物によって分解される物質でコンタクトレンズみたいなミニディスクを作り、幹細胞を含有させる それを角膜の上に固定させればいいんじゃないか 미생물에 의해 분해되는 물질로 콘택트 렌즈 같은 미니 디스크를 만들고 줄기 세포를 함유하는 그것을 각막에 고정 시키면 좋지 않을까

2012/12 【日本語記事】BioToday 2012 / 12 [일본어 기사】 BioToday
角膜疾患治療幹細胞の運搬に使用しうる3次元生分解性膜ができた 각막 질환 치료 줄기 세포의 운반에 사용 할 수있는 3 차원 생분해 성 필름 수 있었다


↓↓↓ このニュースの頃に流れていた情報や記事をさらに表示する 이 뉴스 무렵에 흐르고 있던 정보 나 기사를 더 보려면 ↓↓↓

◆ 야마나카 선생님, 삶과 iPS 세포에 대해 들어 봤다
受賞直前に出版が決まった人気の新刊! 수상 직전​​에 출판이 결정된 인기 신간!

『山中伸弥先生に、人生とiPS細胞について聞いてみた』 "야마나카 선생님, 삶과 iPS 세포에 대해 들어 봤다"
山中伸弥, 緑慎也 (著) 야마나카, 녹색 신야 (의)
講談社 (2012/10/11) . 코단샤 (2012/10/11).

◆ 신간 ◆ 신간
『幹細胞』 (再生医療叢書) 日本再生医療学会 (監修), 山中伸弥 (編集), 中内啓光 (編集) 朝倉書店 (2012/10/25) "줄기 세포" (재생 의료 총서) 일본 재생 의료 학회 (감수), 야마나카 (편집), 나카우치 계광 (편집)朝倉書店(2012/10/25)
『夢の再生医療を実現するiPS細胞 実用化に向け,急ピッチで進む研究開発 第2版』ニュートンムック ニュートンプレス 2012年09月 "꿈의 재생 의료를 실현하는 iPS 세포 실용화를위한 빠른 속도로 진행 연구 개발 제 2 판" 뉴턴 무크 뉴턴 프레스 2012 년 09 월

最新記事 최신 기사


全記事一覧も表示できるよ 전체 기사 목록을 볼 수 있어요
→ すべての記事タイトル一覧 모든 기사 제목 목록
(年月順で表示) (세월 정렬)
カテゴリ 카테고리
タグから探そう 태그에서 찾자

・・・  tags  ・・・

検索でさがそう 검색 찾자
QRコード QR 코드
QR
◆이 한권으로 iPS 세포가 전부 알
『この一冊でiPS細胞が全部わかる』青春新書INTELLIGENCE 石浦章一/監修 金子隆一/著 新海裕美子/著 青春出版社 2012年07月 "이 한권으로 iPS 세포가 전부 안다" 청춘 신서 INTELLIGENCE石浦쇼이치 / 감수 카네코 류이치 /의 신카이 유미코 /의 청춘 출판사 2012 년 07 월

◆ 재생 의료 실현화하는 줄기 세포 메디컬 과학
『再生医療を実現化する 幹細胞のメディカルサイエンス 実験医学増刊 Vol.30 No.10』梅澤 明弘 編集, 笹井 芳樹 編集, 洪 実 編集 羊土社 (2012/6/5) "재생 의료 실현화하는 줄기 세포 메디컬 과학 실험 의학 증 Vol.30 No.10" 매택 아키히로 편집, 사소한 요시키 편집, 홍 열매 편집 양土社(2012/6/5)

リンク 링크

→ ここの記事のRSS 여기 기사의 RSS

→ ここを作った人への連絡先 여기를 만든 사람에 대한 연락처

→ 科学の報道記録集 과학 보도 기록 집

→ 便利で無料→「Nifty翻訳」 편리하고 무료 → "Nifty 번역"



「Nifty翻訳」はグーグルの翻訳より的確でオススメ! "Nifty 번역"은 구글의 번역보다 정확하고 추천!
オススメの本 추천 책


track feed 幹細胞 줄기 세포




과학에 자리 잡은

좋은정보네요^^
↑↑접속 이용 다운 해보세요 스마트폰 가능

오래만에 좋은글 보고 가네요.























































구경왔어요.
자주 놀러올께요
구경하고갑니다.
구경왔다가요.
안녕하세요.
포스팅잘봤어요^^