한자의 문장

참벗 義朋 2011. 12. 19. 21:10

       ◑ 접속사(接續詞)


        단어와 단어, 구(句)와 구(句), 문장(文章)과 문장(文章) 사이를
        연결하여 이어주는 역할을 하는 말을 접속사(接續詞)라고 한다.
        대개, 주어(主語)와 서술어(敍述語) 사이에 쓰여서 접속(接續)
        하는데, 일반적(一般的) 접속과 부사적 접속사로 나눈다.

        1. 일반적접속사(一般的接續詞)

        단어나 구 절 등을 단순하게 연결하는 경우를
        일반접속사(一般接續詞)라고 한다.

        ☞ 及(급), 與(여), 而(이), 如(여), 且(차)...

        ▷ 富與貴, 人之所也 부여귀, 인지소야
         - 부와 귀는 사람이 바라는 바다.

        ▷ 五十如六十 오십여육십
         - 50 또는 육십

        ▷ 謹而忠 근이충
         - 삼감과 충성

        ▷ 仁且智 인차지
         - 어짐과 지혜

        2. 부사적접속사(副詞的接續詞)

        접속사(接續詞)로 쓰이면서 부사(副詞)의 구실을 하는
        경우를 부사적접속사(副詞的接續詞)라 한다.

        ☞ 以(이), 則(칙), 而(이), 然(연)...

        ▷ 敏於事而信於信 민어사이신어신
         - 일에는 민첩하고 말에는 미덥다.

        ▷ 無罪而得死 무죄이득사
         - 죄가 없으나 죽음을 얻다.

        ▷ 虎以爲然, 故遂與之行 호이위연, 고수여지행
         - 호랑이는 옳다고 생각하고 드디어 그와 더불어 갔다.

        ▷ 用之則行, 舍之則藏 용지칙행, 사지칙장
         - 등용하면 나가고, 버려지면 숨는다.

        ① 병렬접속사(竝列接續詞)

        동등한 관계의 단어와 단어, 구와 구, 문장과 문장을
        나열해 주는 역할을 한다.

        ☞ 及(급), 與(여), 以(이)...

        ▷ 其爲人也, 善射以好思 기위인야, 선사이호사
         - 그 사람됨이 활쏘기를 잘하고 생각하기를 좋아한다.

        ▷ 楚人有 矛與盾者 초인유죽모여순자
         - 초나라 사람 중에 창과 방패를 파는 사람이 있었다.

        ② 선택접속사(選擇接續詞)

        단어와 단어, 구와 구, 문장과 문장의 사이에서 한 항(項)을
        선택해 주는 구실을 하는 말.

        ☞ 若(약), 或(혹), 抑(억), 且(차), 與其(여기)∼寧(녕),
           與其(여기)∼不若(불약), 寧(녕)∼無(무)...

        ▷ 必報仇, 吾寧事齊楚 필보구, 오녕사제초
         - 반드시 원수를 갚기보다는 우리는 차라리
            제나라와 초나라를 받드는 쪽을 원한다.

        ▷ 禮與其奢也, 寧儉 예여기사야, 영검
         - 예는 그 사치하기보다는 차라리 검소해야 한다.

        ▷ 寧信度, 無自信也 영신도, 무자신야
         - 차라리 자를 믿을지언정, 자신의 보폭을 믿지는 않는다.

                                          

        ③ 순접접속사(順接接續詞)

        앞뒤의 말을 차례로 이어주는 구실을 하는 말.

        ☞ 則(즉), 卽(즉), 而(이), 然則(연즉), 故(고), 乃(내)...

        ▷ 思則得之, 不思則不得也
            사칙득지, 불사칙부득야
         - 생각하면 사물을 이해하고 생각하지 못하면
            이해하지 못한다.

        ▷ 虎不知獸畏己而走也 호부지수외기이주야
         - 호랑이는 짐승들이 자기를 두려워해서
            달아난 것을 알지 못했다.

        ④ 역접접속사(逆接接續詞)

        앞의 내용과 상대되는 내용을 접속시켜 주는
        역할을 하는 말.

        ☞ 然(연), 而(이), 抑(억)...

        ▷ 人不知而不 , 不亦君子乎 인부지이불온, 불역군자호
         - 남이 알아주지 않아도 성내지 않으면,
            또한 군자가 아니겠는가.

        ▷ 至於今日然志猶未已 지어금일연지유미이
         - 오늘에 이르렀다. 그러나, 나의 뜻은 여전히
            없어지지 않았다.

        ⑤ 가정접속사(假定接續詞)

        가상(假想) 상태를 유발해 주는 역할을 하는 말.

        ☞ 若(약), 如(여), 假(가), 苟(구), 雖(수), 設令(설령)...

        ▷ 假令韓信學道謙讓, 不伐己功不矜其能則庶幾哉
            가령한신학도겸양, 불벌기공불긍기능칙서기재
         - 설령 한신이 도가(道家)의 겸손을 배운다고 하더라도,
            자기의 공로를 자랑하지 않고 자신의 재능을 과시하지
            않음은 거의 마찬가지일 것이다.

        ▷ 苟非吾之所有, 雖一毫而莫取
            구비오지소유, 수일호이막취
         - 진실로 나의 소유가 아니라면,
            한개의 터럭도 취해서는 안된다.

        ⑥ 첨가접속사(添加接續詞)

        이미 있는 것에 더 첨가해 주는 역할을 하는 말.

        ☞ 又(우), 且(차), 而(이)...

        ▷ 見且由不得 , 而況得而臣之乎
            견차유부득극, 이황득이신지호
         - 또한 항상 볼 수도 없는데, 하물며 그를 신하로 삼으려 합니까 ?

        ▷ 士不可以不弘毅, 任重而道遠
            사불가이불홍의, 임중이도원
         - 선비는 반드시 넓고 꿋꿋해야 한다.
            임무가 무겁고 또한 갈길이 멀다.

        ⑦ 인과접속사(因果接續詞)

        원인과 결과를 나타내는 말.

        ☞ 故(고), 以(이), 是以(시이), 因(고), 是故(시고)

        ▷ 是以見放 시이견방
         - 이런 까닭으로 추방을 당했다.

        ▷ 虎以爲然, 故遂與之行 호이위연, 고수여지행
         - 호랑이가 그렇다고 여겨 드디어 그와 함께 갔다.