김경현

KIMGYUNGHYUN . COM

Angel (Sarah Mclachlan) 가사번역

댓글 0

음악공간

2019. 3. 7.


Angel (Sarah Mclachlan)


Spend all your time waiting

For that second chance

For a break that would make it okay


언제나 다음엔 다음번을 

기다리기만 했죠

잠시 쉬면 괜찮아질 거라고


There's always some reason

To feel not good enough

And it's hard, at the end of the day


기분이 좋지 않을 

이유는 항상 있죠

그리곤 힘들어하죠, 결국엔


I need some distraction

Oh, beautiful release

Memories seep from my veins


조금은 기분전환이 필요해요

오 놀라운 이 멋진 해방감

그런 기억이 내 몸속에서 스며나와요


And maybe empty

Oh, and weightless, and maybe

I'll find some peace tonight


공허해지고

옅어진 존재감

어쩌면 오늘 밤 평화를 맞이할지도


In the arms of the angel

Far away from here, from this dark cold hotel room

And the endlessness that you feel

You are pulled from the wreckage of your silent reveire

You're in the arms of the angel

May you find some comfort here


천사의 팔에 안겨

어둡고 차가운 호텔방에서

당신이 두려워하는 끝나지 않을 것 같은 

잔해에서 구해주길 바라는 당신의 조용한 몽상은

당신은 천사의 품 안에 있으니

이제 편히 쉬세요


So tired of the straight line

And everywhere you turn

There's vultures and thieves at your back


옳은 길을 간다는 건 너무 피곤하죠

어디를 가든지 등 뒤엔 이용하려는 자와 

성과를 가로채려 하는 자들로 넘치죠


The storm keeps on twisting

Keep on building the lies

That you make up for all that you lack


삶의 폭풍은 가라앉질 않고

거짓말만 쌓아가고 있군요

부족함을 보상이라도 하려는 듯


It don't make no difference

Escape one last time

It's easier to believe in this sweet madness

Oh, this glorious sadness

That brings me to my knees


하지만 달라질 건 없어요

마지막으로 한 번만 더 벗어나세요

달콤한 광기를 믿기가 더 쉽지만

영혼에서 흘러나오는 슬픔의 감정은

저를 무릎 꿇게 하네요


In the arms of the angel

Far away from here, from this dark cold hotel room

And the endlessness that you feel

You are pulled from the wreckage of your silent reveire

You're in the arms of the angel

May you find some comfort here


천사의 팔에 안겨

어둡고 차가운 호텔방에서

당신이 두려워하는 끝나지 않을 것 같은 

잔해에서 구해주길 바라는 당신의 조용한 몽상은

당신은 천사의 품 안에 있으니

이제 편히 쉬세요


You're in the arms of the angel

May you find some comfort here.


당신은 천사의 품 안에 있어요

이곳에서 편안히 쉬세요.



사업자 정보 표시
| | | 사업자 등록번호 : -- | TEL : -- | 사이버몰의 이용약관 바로가기