김경현

KIMGYUNGHYUN . COM

Oh my little girl (尾崎 豊 : 오자키 유타카) 가사번역

댓글 0

음악공간

2021. 5. 28.

 

 

Oh my little girl (尾崎 豊 : 오자키 유타카)

 

こんなにも騷がしい街竝にたたずむ君は

콘나니모 사와가시이 마치나미니 타타즈무 키미와

이렇게나 소란스러운 거리에 멈춰선 너는

とても小さく とっても寒がりで 泣きむしな女の子さ

도테모 치이사쿠 도테모 사무가리데 나키키무시나 온나노코사

무척이나 작고 무척이나 추위를 타는 울보 여자아이지

街角のLove song 口ずさんでちょっぴりぼくに微笑みながら

마치카도노 Love song 구치즈산데 춋비리 보쿠니 호호에미나가라

길모퉁이 Love song 흥얼거리며 조금씩 나에게 미소지으면서

凍えた體 そっとすりよせて君は口づけせがむんだ

코고에타 카라다 솟토 스리요세테 키미와 구치즈케세가문다

얼어버린 몸 살며시 슬쩍 다가가 너는 입맞춤을 졸라댔지

Oh My Little Girl 暖めてあげよう

Oh My Little Girl 아타타메테아게요우

Oh My Little Girl 따듯하게 해줄께

Oh My Little Girl こんなにも愛してる

Oh My Little Girl 콘나니모 아이시테루

Oh My Little Girl 이렇게나 사랑해

Oh My Little Girl

二人黃昏に肩寄せ步きながら

후타리 코우콘니 카타요세 아루키나가라

두사람 황혼 속을 어깨 나란히 걸어가면서

いつまでも いつまでも 離れられないでいるよ

이츠마데모 이츠마데모 하나레라레나이데이루요

언제까지나 언제까지나 떨어지지 못하고 있어

君の髮を撫でながら ほんやりと君を見てるよ

키미노 카미오 나데나가라 호은야리토 키미오 미테루요

너의 머리를 쓰다듬으며 멍하니 널 바라보고 있어

甘えた聲で無邪氣に笑う ぼくの腕に包まれた君を

아마에타 코에데 무쟈키니 와라우 보쿠노 우데니 츠츠마레타 키미오

달콤한 목소리로 천진하게 웃고 나의 팔에 안긴 너를

Oh My Little Girl 素的な君だけを

Oh My Little Girl 스테키나 키미다케오

Oh My Little Girl 멋진 너만을

Oh My Little Girl こんなにも愛してる

Oh My Little Girl 콘나니모 아이시테루

Oh My Little Girl 이렇게나 사랑해

Oh My Little Girl

冷たい風が 二人の體すり拔け

주메타이 카제가 후타리노 카라다스리누케

찬 바람이 두사람의 몸을 빠져나가

いつまでも いつまでも 離れられないでいるよ

이츠마데모 이츠마데모 하나레라레나이데이루요

언제까지나 언제까지나 떨어지지 못하고 있어

Oh My Little Girl 暖めてあげよう

Oh My Little Girl 아타타메테아게요우

Oh My Little Girl 따뜻하게 해줄께

Oh My Little Girl こんなにも愛してる

Oh My Little Girl 콘나니모 아이시테루

Oh My Little Girl 이렇게나 사랑해

Oh My Little Girl

二人黃昏に肩寄せ步きながら

후타리 코우콘니 카타요세 아루키나가라

두사람 황혼 속을 어깨 나란히 걸어가면서

いつまでも いつまでも 離れないと誓うんだ.

이츠마데모 이츠마데모 하나레나이토치카운다.

언제까지나 언제까지나 헤어지지않을거라고 맹세해.

 

사업자 정보 표시
| | | 사업자 등록번호 : -- | TEL : -- | 사이버몰의 이용약관 바로가기