러시아 음악

코알라 아빠 2019. 7. 31. 12:43
 

https://www.youtube.com/watch?v=jdqz_TJgcEA&feature=player_detailpage

 
Жил-был художник один,
쥘 븰 후도쥐닉 아진
한 화가가 홀로 살고 있었다네,
 
Домик имел и холсты.
도믹 이몔 이 홀스띄
작은 집과 캔버스를 가지고 있었지.
 
Но он актрису любил,
노 온 악뜨리수 류빌
그러나 그는 한 여배우를 사랑했다네,
 
Ту, что любила цветы.
뚜 쉬또 류빌라 쯔볘띄
그녀는 꽃을 좋아했다네.
 
Он тогда продал свой дом,
온 따그다 쁘로달 스보이 돔
그래서 그는 자신의 집을 팔고,
 
Продал картины и кров
쁘로달 까르찌늬 이 끄롭
지붕과 그림들을 팔아서
 
И на всё деньги купил
이 나 브쇼 젠기 꾸삘
그리고 모든 돈을 얻어서
 
Целое море цветов.
쪨라예 모례 쯔볘똡
꽃의 바다를 만들었다네.
 
Миллион, Миллион, Миллион алых роз,
밀리온 밀리온 밀리온 알릐흐 로즈
백만송이 백만송이 백만송이 붉은 장미,
 
Из окна, из окна, из окна видишь ты,
이자끄나 이자끄나 이자끄나 비지쉬 띄
창가에서 창가에서 창가에서 그대가 보겠지,
 
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён, и всерьёз,
끄또 블류블룐 끄또 블류블룐 끄또 블류블룐 이 브씨료즈
사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 아주 진지한
 
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.
스바유 쥐지니 들랴 찌뱌 쁘례브라찟 브 쯔볘띄
누군가가 그대를 위해 그의 삶을 꽃으로 바꿔 놓았다오.
 
Утром ты встанешь у окна,
우뜨롬 띄 브스따녜쉬 우 아끄나
아침에 그대가 창가에 서게 된다면,
 
Может, сошла ты с ума?
모쥇 소쉴라 띄 스 우마?
어쩌면 정신이 나갈 지도 모를까?
 
Как продолжение сна,
깍 쁘로돌줴니예 스나
마치 꿈을 계속 꾸는 것처럼,
 
Площадь цветами полна.
쁠로샤지 쯔볘따미 뽈나
꽃으로 가득한 광장.
 
Похолодеет душа,
뽀홀로졧 두샤
정신을 차리면 궁금해 하겠지
 
Что за богач тут чудит?
쉬또 자 바가찌 둣 쭈짓?
어떤 부자가 여기다 이런 짓을 했을까?
 
А под окном, чуть дыша,
아 빠다끄놈 쭈찌 듸샤
창 아래에는 숨도 안 쉬고
 
Бедный художинк стоит.
볘다니 후도쥐닉 스따잇
가난한 화가가 서 있는데.
 
Миллион, Миллион, Миллион алых роз,
밀리온 밀리온 밀리온 알릐흐 로즈
백만송이 백만송이 백만송이 붉은 장미,
 
Из окна, из окна, из окна видишь ты,
이자끄나 이자끄나 이자끄나 비지쉬 띄
창가에서 창가에서 창가에서 그대가 보겠지,
 
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён, и всерьёз,
끄또 블류블룐 끄또 블류블룐 끄또 블류블룐 이 브씨료즈
사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 아주 진지한
 
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.
스바유 쥐지니 들랴 찌뱌 쁘례브라찟 브 쯔볘띄
누군가가 그대를 위해 그의 삶을 꽃으로 바꿔 놓았다오.
 
 Миллион, Миллион, Миллион алых роз,
밀리온 밀리온 밀리온 알릐흐 로즈
백만송이 백만송이 백만송이 붉은 장미,
 
Из окна, из окна, из окна видишь ты,
이자끄나 이자끄나 이자끄나 비지쉬 띄
창가에서 창가에서 창가에서 그대가 보겠지,
 
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён, и всерьёз,
끄또 블류블룐 끄또 블류블룐 끄또 블류블룐 이 브씨료즈
사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 아주 진지한
 
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.
스바유 쥐지니 들랴 찌뱌 쁘례브라찟 브 쯔볘띄
누군가가 그대를 위해 그의 삶을 꽃으로 바꿔 놓았다오.
 
Встреча была коротка,
브스뜨례짜 븰라 까랏까
 만남은 짧았다네,
 
В ночь её поезд увёз,
브 노치 이요 뽀이즈드 우뵤즈,
 밤이 되자 기차가 그녀를 멀리 데려가 버렸지,
 
Но в её жизни была
노 브 이요 쥐즈니 빌라
그러나 그녀의 인생에는
 
Песня безумная роз.
뻬스냐 볘줌나야 로즈
 미쳐버릴 듯한 장미의 노래가 가득했다네.
 
Прожил художник один,
쁘로쥘 후도쥐닉 아진
화가는 혼자 살았다네
 
Много он бед перенёс,
므노가 온 볘드 뼤례뇨스
많은 불행함을 겪으면서
 
Но в его жизни была
노 브 이보 쥐즈니 빌라
그러나 그의 인생에는
 
Целая площадь цветов
쩰라야 쁠로샤지 쯔볘똡
꽃으로 가득한 광장이 곁에 있었다네
 
 Миллион, Миллион, Миллион алых роз,
밀리온 밀리온 밀리온 알릐흐 로즈
백만송이 백만송이 백만송이 붉은 장미,
 
Из окна, из окна, из окна видишь ты,
이자끄나 이자끄나 이자끄나 비지쉬 띄
창가에서 창가에서 창가에서 그대가 보겠지,
 
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён, и всерьёз,
끄또 블류블룐 끄또 블류블룐 끄또 블류블룐 이 브씨료즈
사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 아주 진지한
 
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.
스바유 쥐지니 들랴 찌뱌 쁘례브라찟 브 쯔볘띄
누군가가 그대를 위해 그의 삶을 꽃으로 바꿔 놓았다오.
 
 Миллион, Миллион, Миллион алых роз,
밀리온 밀리온 밀리온 알릐흐 로즈
백만송이 백만송이 백만송이 붉은 장미,
 
Из окна, из окна, из окна видишь ты,
이자끄나 이자끄나 이자끄나 비지쉬 띄
창가에서 창가에서 창가에서 그대가 보겠지,
 
Кто влюблён, кто влюблён, кто влюблён, и всерьёз,
끄또 블류블룐 끄또 블류블룐 끄또 블류블룐 이 브씨료즈
사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 사랑에 빠진, 아주 진지한
 
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.
스바유 쥐지니 들랴 찌뱌 쁘례브라찟 브 쯔볘띄
누군가가 그대를 위해 그의 삶을 꽃으로 바꿔 놓았다오.
 
 
-심수봉 님이 부르신 백만송이 장미가 원곡입니다

[출처] Алла Пугачёва - Миллион алых роз (백만송이 장미 원곡) (듣기/가사/라이브)|작성자 에릭

 
 
 

러시아 음악

코알라 아빠 2019. 7. 29. 16:25

Григорий Лепс и Ани Лорак - Зеркала

그레고리 렙스 이 아니 로락 - 젤르깔라 (거울들)


Острые углы, нервы, суета

오스트르에 우글르이, 네르브이, 수이따 (날카로운 모서리(다툼들,의견충돌), 불안(신경예민), 공허.

 

Я уже другой, ты давно не та

야 우줴 드루고이, 뛰 다브노 니 따(난 이미 다른사람이고, 넌 (이미)오랜기간 예전같지 않아)


Что была со мной, бережно храня нашу любовь

슈또 블라 사 므노이, 베리쥐나 흐라냐 냐슈 류봅ㅍ(예전의 너는 소중히 우리 사랑을 간직했다)


Ты включаешь свет, только мне темно

뛰 브끌류챠에쉬 스벳, 똘까 므네 찜노(넌 불을 키지만, 나에게는 어둡다)


Холодно вдвоем, холодно давно

홀라드나 브드바욤, 홀라드나 다브노(함께있어 춥다, (이미)오랜기간 춥다)


Не хватает сил сделать первый шаг и все изменить

니 흐바따엣 씰 스델랏ㅊ 삐에르브이 샥 이 프쇼 이즈미닛(첫걸음을 내딧고 모두 바꿀 힘이 모자란다)


Припев:


Но я смотрю в твои глаза

노 야 스마뜨류 브 뜨바이 글라쟈 (너의 눈을 보고있자면)


Пустые зеркала, ищу в них отражения

뿌스뜨에 제르깔라, 이슈 브 니ㅎ 아뜨라줴니야 (텅빈 거울, 그 안에 투영(반사)을 찾는다.)


Знаю, что любовь давно ушла

즈나유, 슈또 류봅ㅍ 답ㅂ노 우쉴라(알아, 사랑은 오래전에 가버렸다는것을)


И в мире из стекла, ищу любви спасенья, слышишь

이 브 미레 이즈 스찌끌라, 이슈 륩비 스빠세니야, 슬르쉬ㅅ(그리고 유리세상 속에서, 사랑의 구원을 찾는다. 듣고있니)


Медленно часы разрезает ночь

메들리나 치스이 라즈리쟈엣 노ㅊ(밤은 천천히 시계를 방전시킨다)


Утро не придет, сердцу не помочь

우뜨라 니 쁘리둇, 쎄르쭈 니 빠모ㅊ(아침은 오지 않고, 심장을 돕지못해.)


Каждый новый день оставляет тень от нашей любви

까쥐드이 노브이 젠 아스따블랴엣 쩬 앗 나쉐이 륩비(새로운 매일 마다 우리사랑은 그늘만을 남긴다)


Не хватает слов, не хватает нот

니 흐바따엣 슬롶, 니 흐바따엣 놋ㅌ(단어가 부족하다, 음표(노트)가 부족하다)


Рассказать тебе то, о чем поет

라스까잣ㅊ 찌베 또, 아 춈 빠욧(뭐에 대하여 부르는지, 너에게 설명하자면)


Тонкая струна, рваная душа, ты просто поверь

똔까야 스트루나, 르반나야 두샤, 뛰 쁘로스따 빠베ㄹ (가는 현이 찢겨진 마음이, 넌 그냥 믿어)


Припев:

Что я смотрю в твои глаза

슈또 야 스마뜨류 브 뜨바이 글라자 (너의 눈을 보고있자면)


Пустые зеркала, ищу в них отражения

뿌스뜨에 제를깔라, 이슈 브 니ㅎ 앗뜨라줴니야 (텅빈 거울, 그 안에 투영(반사)을 찾는다.)


Знаю, что любовь давно ушла

즈나유, 슈또 류봅ㅍ 다브노 우쉴라 (알아, 사랑은 오래전에 가버렸다는것을)


И в мире из стекла, ищу любви спасенья, слышишь

이 브 미레 이즈 스찌끌라, 이슈 륩비 스빠세니야, 슬르쉬ㅅ (그리고 유리세상 속에서, 사랑의 구원을 찾는다. 듣고있니)


Но я смотрю в твои глаза

노 야 스마뜨류 브 뜨바이 글라자 (너의 눈을 보고있자면)


Пустые зеркала, ищу в них отражения

뿌스뜨에 제르깔라, 이슈 브 니ㅎ 앗뜨라줴니야 (텅빈 거울, 그 안에 투영(반사)을 찾는다.)


Знаю, что любовь давно ушла

즈나유, 슈또 륩봅ㅍ 답ㅂ노 우쉴라 (알아, 사랑은 오래전에 가버렸다는것을)


И в мире из стекла, ищу любви спасенья, слышишь

이 브 미레 이즈 스찌끌라, 이슈 륩비 스빠쎄이냐, 슬르쉬ㅅ(그리고 유리세상 속에서, 사랑의 구원을 찾는다. 듣고있니)


Но я смотрю в твои глаза

노 야 스마뜨류 브 뜨바이 글라자 (너의 눈을 보고있자면)


Пустые зеркала, ищу в них отражения

뿌스뜨에 제르깔라, 이슈 브 니ㅎ 앗뜨라줴니야 (텅빈 거울, 그 안에 투영(반사)을 찾는다.)


Знаю, что любовь давно ушла

즈나유, 슈또 륩봅ㅍ 다브노 우쉴라 (알아, 사랑은 오래전에 가버렸다는것을)


И в мире из стекла, ищу любви спасенья, слышишь

이 브 미레 이즈 스찌끌라, 이슈 륩비 스빠쎄니야, 슬르쉬ㅅ (그리고 유리세상 속에서, 사랑의 구원을 찾는다. 듣고있니)


Дождь для нас - Ани Лорак (빗물 - 아니 로락

Дождь для нас
    - Ани Лорак

빗물 (우리를 위해 내리는 비)
    - 아니 로락

为我们所下的雨
    - Ани Лорак

Мятый листок на мокрой траве-
Это стихи я писала тебе.
Эти слова я шептала вчера,
Ночью шёл дождь, их смыла вода.
Кто из нас прав, а кто виноват,
Есть у любви и рассвет и закат.
Мятый листок, всё прошло как во сне,
Но в сердце храню я стихи о тебе.

Если бы мне день ушедший вернуть,
Снова начать и судьбу обмануть.
Но мы расстались навсегда аи-аи-а.
Плюшевый зверь на подушке молчит,
Месяц в окно равнодушно глядит,
И... только дождь поймёт меня а-а-а.

Припев:

О тебе, обо мне
Плачет дождь в тишине.
С неба льётся вода,
Не беда, не беда.
젖은 풀밭의 구겨진 종이
이건 내가 그대에게 쓴 시랍니다
어제 내가 그대에게 한 말들이죠
밤새 내린 비에 씻겨버렸어요 
누가 옳고 누가 그른가요
사랑을 했고 날이 밝고 어두워졌죠
구겨진 종이, 모든게 꿈처럼 가버렸어요 
하지만 내 마음속에 그대를 시로 썼놓았죠

우리에게 지나간 그날이 돌아온다면
다시 시작되고 운명이 바뀌게 되요
하지만 우리는 영영 이별했어요.
베개맏의 짐승은 침묵하고 있고,
이번 달에는 창문이 색다르게 시작하는군요
빗물만이 나를 알겠지요 

합창: 

그대, 그리고 나
빗물이 조용히 울고 있어요 
하늘은 빗물을 쏟아내리고 있어요.
괜찮아요, 괜찮아.
湿草上的皱着的一张纸
这是一首诗我写给你的,
这些话昨天我给你说的。
在夜雨降临,被雨水洗掉了。
我们是谁对谁的错
有爱和日出和日落。
皱巴巴的表,一切都像一个梦,
但是,在我们的心中我诗你。

如果我回去过了一天,
重新开始和命运欺骗。
但是,我们永远分手...
在枕头上充气动物是沉默的,
本月中的一个窗口盯着漠然,
只有雨会理解我。

合唱:

关于你,关于我
在雨中哭泣沉默。
随着天空灌水
不要紧,不要紧。


 
 
 

러시아 음악

코알라 아빠 2018. 2. 4. 15:51
https://youtu.be/JYX9lpQWv6E