Do or Do not, There is no try

갈라파고스 st. 영화 후기 블로그입니다.

내가 좋아하는 ost - 26편 <너티 프로페서> ost

댓글 0

영화말고/연예잡담

2016. 11. 2.

사실 솔직히 말하자면, 

난 영화를 그렇게 좋아하진 않는다. (드라마는 자신있게 안 좋아한다 ㅋㅋ)

남들 하는 문화 생활, 그냥 누려보고 싶어서 몇 편 보다보니 많이 보게 됐을 뿐이다. 

그리고 남들이 안 본 영화 봤다고 자랑도 하고 싶고,

남들이 본 영화는 봤다고 동참도 하고 싶고 해서, 그래서 보는 것 뿐이다. 

아마 영화를 보는 취미생활도 조만간 푸슈슈... 시들시들해져서

블로그를 닫게 될지도 모른다. 


<너티 프로페서>는 안 본 영화다. 노래만 듣고 안 본 영화가 엄청 많다. 

오늘 올리는 노래는 자넷 잭슨이 부른 Doesn't Really Matter~~ 

노래 가사는 정말 뭐랄까... 발음을 너무 흘려서 그런지 잘 들리지 않는데

들리는 부분만 들어봐도 뭔가 찡하다. 

겉모습이 중요한 게 아니라 내면이 중요하다는 그런 내용. 

영화 내용은 워낙 유명하니 따로 설명하지 않겠음... 사실 귀찮음 ㅋㅋㅋ 



Doesn’t matter what your friends tell you

니 친구가 너에게 뭐라하든 상관없어.

Doesn’t matter what my family’s saying too

내 가족이 뭐라해도 말이야.

It just matters that I’m in love with you

너와 사랑에 빠졌다는 것만이 중요할 뿐이다.

It only matters that you love me too

너도 날 사랑한다는 것도.

It doesn’t matter if they won’t accept you

사람들이 널 맏아들이지 않아도 상관안해.

I’m accepting of you and the things you do

난 너와 너가 하는 것들을 포용하니깐

Just as long as it’s you

그게 너이기만 한다면

Nobody but you (baby baby)

누구도 아닌 너.


My love for you, unconditional love too

널 향한 내 사랑, 무조건적인 그 사랑이

Gotta get up get out get up get out get up and show you 

이제 시작되고 너에게 보여줄거야.

that it…


Doesn’t really matter what the eye is seeing

눈으로만 보이는 건 아무 문제 없어.

'Cause I’m in love with the inner being

난 너의 내적인 모습을 사랑하니깐.

Doesn’t really matter what they believe

사람들이 뭐라 믿든지 신경안써.

What matters to me is you’re in love with me

나에게는 너가 날 사랑한다는 것이 중요할 뿐이야.


Doesn’t really matter what the eye is seeing

눈으로만 보이는 건 아무 문제 없어.

'Cause I’m in love with the inner being

난 너의 내적인 모습을 사랑하니깐.

Doesn’t really matter what they believe

사람들이 뭐라 믿든지 신경안써.

What matters to me is you’re nutty-nutty-nutty for me

내게는 가 나한테 홀딱 반했다는 게 중요할 뿐이야.


(You’re so kind)

(넌 너무 다정해)

Just what I asked for, you’re so loving and kind

내가 유일히 바라는, 너가 사랑스럽고 다정하다는 거.

(And you’re mine)

(너는 내 거야.)

And I can’t believe you’re mine…

너가 내거라는 게 믿을 수 없어.


Doesn’t matter if you’re feeling insecure

조금은 너가 걱정스러워 해도 괜찮아.

Doesn’t matter if you’re feeling so unsure

확신하지 못해도 좋아.

'Cause I’ll take away the doubt within your heart

내가 너 마음에서 의심을 없애줄테니.

And show that my love'll never hurt or harm

내 사랑으로 결코 맘 아프지 않을 거라는 걸 보여줄테니.


Doesn’t matter with the pain we’ve gone through

우리가 겪을 고통도 문제되지 않고

Doesn’t matter if the money’s gone too

돈이 다 떨어져도 괜찮아

Just as long as I’m with you

너와 함께라면

Nobody but you (baby baby)

누구도 아닌 너와.


You’re love for me, unconditional I see

넌 날 위한 사랑, 무조건적인 사랑이

Gotta get up get out get up get out get up and show you 

이제 시작되고 너에게 보여줄거야.

that it…


Doesn’t really matter what the eye is seeing

눈으로만 보이는 건 아무 문제 없어.

'Cause I’m in love with the inner being

난 너의 내적인 모습을 사랑하니깐.

Doesn’t really matter what they believe

사람들이 뭐라 믿든지 신경안써.

What matters to me is you’re in love with me

나에게는 너가 날 사랑한다는 것이 중요할 뿐이야.


Doesn’t really matter what the eye is seeing

눈으로만 보이는 건 아무 문제 없어.

'Cause I’m in love with the inner being

난 너의 내적인 모습을 사랑하니깐.

Doesn’t really matter what they believe

사람들이 뭐라 믿든지 신경안써.

What matters to me is you’re nutty-nutty-nutty for me

내게는 가 나한테 홀딱 반했다는 게 중요할 뿐이야.


(You’re so kind)

(넌 너무 다정해)

Just what I asked for, you’re so loving and kind

내가 유일히 바라는, 너가 사랑스럽고 다정하다는 거.

(And you’re mine)

(너는 내 거야.)

And I can’t believe you’re mine…

너가 내거라는 게 믿을 수 없어.


Doesn’t matter what they say

그들이 뭐라 하든 상관 안해.

'Cause you know I’m gonna love you anyway

어쨌든 난 널 사랑할거니깐.

Doesn’t matter what they do

그들이 뭘 하든 신경안써.

'Cause my love will always be with you

내 사랑은 늘 너와 함께이니깐.


My love for you, unconditional love too

널 향한 내 사랑, 무조건적인 그 사랑이

Gotta get up get out get up get out get up and show you 

이제 시작되고 너에게 보여줄거야.

that it my love is true, and it’s just for you (Ah!)

내 사랑은 진실하고 오직 너만 위한 것이라는 걸.


Doesn’t really matter what the eye is seeing

눈으로만 보이는 건 아무 문제 없어.

'Cause I’m in love with the inner being

난 너의 내적인 모습을 사랑하니깐.

Doesn’t really matter what they believe

사람들이 뭐라 믿든지 신경안써.

What matters to me is you’re in love with me

나에게는 너가 날 사랑한다는 것이 중요할 뿐이야.


Doesn’t really matter what the eye is seeing

눈으로만 보이는 건 아무 문제 없어.

'Cause I’m in love with the inner being

난 너의 내적인 모습을 사랑하니깐.

Doesn’t really matter what they believe

사람들이 뭐라 믿든지 신경안써.

What matters to me is you’re nutty-nutty-nutty for me

내게는 가 나한테 홀딱 반했다는 게 중요할 뿐이야.



Nutty-nutty-nutty my love for you

난 널 미치도록 사랑해.

I can’t believe my dreams come true

내 꿈이 이루어지다니 믿겨지지 않아.

I’ve finally found somebody whose heart is true

난 마음이 진실한 사람을 마침내 찾은거야.

And best of all you love me too

가장 좋은 건 너도 날 사랑한다는 것이지.


Nutty-nutty-nutty my love for you

난 널 미치도록 사랑해.

I can’t believe my dreams come true

내 꿈이 이루어지다니 믿겨지지 않아.

I’ve finally found somebody whose heart is true

난 마음이 진실한 사람을 마침내 찾은거야.

And best of all you love me too

가장 좋은 건 너도 날 사랑한다는 것이지.


Ooooh....


Nutty-nutty-nutty my love for you

난 널 미치도록 사랑해.

I can’t believe my dreams come true

내 꿈이 이루어지다니 믿겨지지 않아.

I’ve finally found somebody whose heart is true

난 마음이 진실한 사람을 마침내 찾은거야.

And best of all you love me too

가장 좋은 건 너도 날 사랑한다는 것이지.


Nutty-nutty-nutty my love for you

난 널 미치도록 사랑해.

I can’t believe my dreams come true

내 꿈이 이루어지다니 믿겨지지 않아.

I’ve finally found somebody whose heart is true

난 마음이 진실한 사람을 마침내 찾은거야.

And best of all you love me too

가장 좋은 건 너도 날 사랑한다는 것이지.


근데 예전에 이 노래 한 번 블로그에 올렸었구나... 비공개로 돌려서 그렇지 ㅋㅋㅋ 

참, 사람은 안 변하는군. 흥.